Все кошки возвращаются домой - страница 103

Шрифт
Интервал

стр.

— Требуется постоянная подпитка, — подхватил Ксиль, и лицо его просветлело. — Ну, и то хорошо.

Корделия осторожно разлила по чашечкам первую порцию крепчайшего кофе — для меня, Дэйра, Ксиля и Шинтара — и вернулась к жаровне. Я потянулась за ветчиной — от всех этих разговоров аппетит проснулся зверский. Нервное.

— Если «Гюнтер» сторожит границы, то сами вы от него не уйдете, — медленно произнес Акери, взвешивая ягоду на ладони. Действительно, что ли, отобрать? Или ограничиться замечанием и вручением салфетки? Эх, мечты… — Одежду лучше сменить. Предоставьте это мне. Я подберу.

— А еще телепорты, — напомнил Ксиль. — И пусть несколько кланников возьмут нашу старую одежду и вещи и телепортируются в разные концы материка.

— Неплохая мысль, — улыбнулся Дэриэлл. — И если уж на то пошло… Нэй, помнишь, что ты говорила о снайперах? Думаю, я нашел способ обезопасить нас от этой напасти. «Отвод глаз» — самый простой. Любимый трюк равейн, как его называют.

Я на секунду задумалась. Идея показалась мне весьма привлекательной. Простые, функциональные и незаметные со стороны чары. Ни один маг их не определит. Минус в том, что если кайса подойдет слишком близко, то эффект развеется.

Впрочем, вряд ли снайпер будет прятаться где-то рядом.

— Хорошо, сделаю, — наконец согласилась я. — А что насчет бомбы?

— Все просто — не покупаем билеты заранее, не составляем четкого маршрута — так, чтобы времени на подготовку у противника не было, — последовало предложение от Ксиля. — Вряд ли смотрители догадаются шарахнуть ракетой по нашей веселой компании — это слишком даже для них. Человеческие жертвы, ненужное внимание… Да и у людей есть свои средства для предотвращения таких вот ударов. Так что в больших городах мы будем в относительной безопасности. Так, с бомбами разобрались… что еще остается? — он обвел нас взглядом, ожидая предложений.

Корделия так же ловко разлила по чашкам вторую порцию кофе и наконец села за стол сама. Ненадолго воцарилось молчание. Только Ирсэ шептались, на пальцах объясняя друг другу какие-то схемы. Я подумала о том, что надо бы воспользоваться передышкой и соорудить нам всем телепортационные амулеты. Не такие, конечно, как был у Ками. На это ушло бы несколько недель. Ну, дней двадцать по меньшей мере, если учитывать, что у меня тоже имелась сережка-телепорт. А вот простые «камешки»… Пожалуй, это было вполне осуществимо. Дней на пять мы можем и задержаться.

— Запах, — неожиданно сказал Акери. Ягода в его пальцах замерла, истекая сиропом. У меня дернулся глаз.

— Что? — рассеяно откликнулся Дэриэлл, погруженный в свои мысли. Взгляд Максимилиана вспыхнул пониманием.

— Точно! — подхватил князь. — Запах! Нужно его изменить. Внешность — ерунда, кто на нее смотрит. А вот запах — хороший ориентир для нас и наших родичей. Ты гений, Акери, — в его голосе звенело искреннее восхищение.

— Правда? Вряд ли, — совершенно серьезно возразил старейшина, смыкая пальцы в кулак и подпирая им щеку.

Теперь и нежная кожа на лице была измазана красным. Я медленно выдохнула, опуская глаза, и поэтому слова Акери застали меня врасплох.

— Хочешь клубники, Найта?

От неожиданности я вздрогнула.

Акери протягивал мне ладонь, на которой лежала слегка помятая ягода. Алым были измазаны пальцы, красные сахарные подтеки пачкали запястье, две капельки сиропа — на рукаве, меховом воротнике, следы-отпечатки на щеке… и сладкие-сладкие мазки на губах — тонких, изогнутых в искушающей улыбке, от которой в голове появлялась странная легкость.

— Ты так на нее смотрела… Хочешь?

Никакого мурлыканья — простой, предельно честный вопрос, заданный тихим, почти бесцветным голосом.

Корделия с удовольствием откинулась на спинку кресла, наблюдая из-под опущенных ресниц.

Ксиль усмехнулся.

Дэйр отвел глаза.

Все они ждали… чего? Что я засмущаюсь? Покраснею? Начну сердиться или сделаю вид, что ничего не произошло?

Акери облизнулся.

Я сглотнула — и подалась вперед, подхватывая ягоду с ладони. Взвесила в пальцах — и поднесла к губам.

Теплая. Сладкая. Совсем не люблю клубнику, но…

…это вполне стоило того, чтобы увидеть, как вытягивается лицо Ксиля, а Делия хохочет.


стр.

Похожие книги