Все кошки возвращаются домой - страница 105

Шрифт
Интервал

стр.

— Обратись к Акери, — посоветовал Дэриэлл. — Вряд ли он откажет в помощи. А сейчас — спи. Трудный день выдался.

— Такой уж трудный, — сонно проворчала я. Даже сквозь сомкнутые веки просачивалось сияние небесных огней — теперь золотисто-зеленых. — Знаешь, а у тебя запах изменился, — неожиданно для самой себя сказала я. Наверное, из-за ассоциации с тем, что Акери на совете сказал.

Дэйр удивился.

— Действительно? — спросил он немного рассеянно. — Это хорошо или плохо?

Я хотела ответить, что некоторые изменения — не хорошие и не плохие, они просто случаются, и всё. Но, кажется, уснула раньше, чем сумела выговорить хоть слово.

Прав был целитель — трудный выдался денек…


Наутро уверенности в себе поубавилось, и решение поговорить с Ириано уже не казалось мне таким замечательным. Изрядно подпортило настроение еще и то, что Ксиль так и не вернулся, а Шинтар даже не спустился к завтраку. Корделии тоже не было видно — постель в ее комнате оставалась нетронутой, будто княгиня вчера и не ложилась.

Однако Дэриэлл почему-то очень хорошо запомнил мои сонные ночные разговоры и, когда старейшина повел нас в лаборатории, ненавязчиво напомнил мне о желании повидаться с Ириано. Нерешительно потеребив косичку, я обратилась к Акери с просьбой о помощи. Поначалу мне показалось, что старейшина предпочел сделать вид, будто ничего не услышал. Но несколько часов спустя, когда мы с Дэйром корпели над алхимическими формулами, обложившись справочниками, он вернулся и негромко произнес:

— Сегодня. Ближе к вечеру. В подземных садах. Ириано будет ждать, но недолго.

— Ближе к вечеру… Хорошо, — слегка растерялась я, не сразу сообразив, о чем речь. В голове у меня была сплошная математика — уравнение не сходилось, а без теоретических расчетов об опытах и думать не следовало. — А когда точно?

— Тебя проводят, — неопределенно пообещал Акери и исчез так же внезапно, как и появился. Я помянула недобрым словом северных духов, которые имеют привычку растворяться в снежном мареве, и предположила, что у одного старейшины в предках явно затесалась парочка таких. Дэриэлл предположил, что напротив, Акери стал родоначальником легенд о юки-но кай и им подобных существах.

Звучало это правдоподобно.

Как бы то ни было, но в итоге мы с Дэриэллом окончательно запутались в расчетах. Задумчиво оглядев стопку исписанных листов, целитель предложил мне заняться амулетами для телепорта, а сам достал чистый лист и начал работу заново — отыскать ошибку в той горе материала, которая образовалась за первую половину дня, было бы еще труднее. Мы так увлеклись — каждый своим делом, что посланцу Акери пришлось окликать нас дважды, прежде чем кто-то его заметил.

— Ириано ждет вас в садах, — пояснил молодой мужчина, которого легко можно было бы принять за человека — короткая темная стрижка без всякой экзотики, неопределенно-серые глаза и высокие скулы. — Я провожу.

Я с трудом поднялась со стула, разминая затекшую шею. Кажется, весь последний час просидела скрюченной, пытаясь засунуть в камешек сложное плетение, но чего-то не ладилось. Проветрить голову мне явно не мешало…

Впрочем, не исключено, что после встречи с Ириано мне вообще станет не до работы.

— Скоро вернусь, — бросила я Дэйру, будучи сама ничуть в этом не уверена, и, накинув шубу, вышла вслед за проводником.

Спуск в подземные сады обнаружился буквально в тридцати метрах от лаборатории. Скорее всего, изначально под долиной располагались карстовые пещеры, позже расширенные и преобразованные с помощью колдовства. Представляю, сколько труда пришлось вложить в их благоустройство — человеческим магам было нелегко работать рядом с пиргитом. К счастью, жила залегала значительно глубже, выходя на поверхность ниже по склону горы. Наверное, когда-то здесь находился огромный природный портал на тонкий план или иная аномалия — никаким другим образом ни форму долины, ни явления в небе над ней объяснить не получалось.

Чем глубже мы спускались, тем теплее и светлее становилось. Через некоторое время мне пришлось снять шубку и перекинуть ее через локоть. Свитер я стянуть не рискнула, потому что не помнила, хоть убей, какую футболку надела под него — то ли неприлично мятую, но любимую, то ли глаженную. А представать перед Ириано неряхой было неловко.


стр.

Похожие книги