-Фариэль? – недоуменно переспросил Айрон. - Может тебе показалось?
-Все слышали, - оправдался Клин.
-Да, так и было, - подтвердили остальные.
-Камень… - послышалось из уст незнакомца. – Белый… камень…
Фариэль…Селина…
-Вот. Слышали?
-Вы правы, - согласился Айрон. – Значит ему что-то о ней известно! – и в его душе вновь появилась почти угасшая надежда вновь увидеть Фариэль.
Между тем вокруг совсем рассвело, и спустя некоторое время впереди показались серые городские стены.
-Оргус, - окликнул его Айрон, высунувшись из кареты. - Поезжай к гостинице наиболее коротким путем.
-Хорошо.
-Клин, будь наготове. Если впереди окажется преграда, будем прорываться. Лот, ты присматривай за раненным.
-Ты опять втягиваешь нас в заварушку, капитан, - недовольно сказал торговец.
-Если бы не я, тебя бы уже давно не было в живых. Так что сиди и молчи!
Город встречал Айрона и его людей с еще большим унынием, чем в первый раз. На пути встретилось несколько обезумевших жителей, которые во все глаза смотрели на мчавшуюся карету и что-то кричали.
Не обращая на них внимания, Оргус погонял выбившихся из сил лошадей, продолжая продвигаться к центру Кирла.
Неожиданно откуда-то появились два жандарма с карабинами, и встали на пути кареты.
-Жандармы, капитан! – оповестил Айрона Оргус.
-Не останавливайся! – приказал «Гром и молния».- Теперь нам нечего терять!
-Но они собираются стрелять!
-Пригнись, - предупредил Оргуса Айрон, и, высунувшись в окно, прицелился и выстрелил.
Один из жандармов упал. Второй выстрелил и попытался отскочить в сторону, но одна из лошадей задела его оглоблей, и, получив удар, он, кувыркаясь, полетел в канаву.
-Оргус! Ты цел? - спросил «Гром и молния».
-Все в порядке! – ответил тот, и через несколько минут остановил экипаж возле гостиницы.
Айрон немедля выскочил на улицу и направился к двери с окошком.
-Форост! Открывай! – стучась, выкрикнул он.
-Кто там еще? – окошко приоткрылось, и в нем появился старый управляющий.
-Это я. Капитан Айрон!
-Чего вам?
-Впусти. Нам нужна твоя помощь!
-Не могу, - немного подумав, ответил Форост.
-То есть как? – недоуменно переспросил Айрон, совершенно не ожидавший такого приема.
-Не могу, господин капитан. Простите, – снова ответил смотритель гостиницы, и хотел закрыть окошко.
-Да что с тобой, черт возьми! – Айрон выходил из себя. – Я же спас твоего внука! Ты сам говорил, просите что угодно!
-Дьявол! – выругался старик и заскрипел засовами.
Через несколько секунд дверь отворилась, и Айрон вошел внутрь. Форост тут же запер за ним вход.
Все столики были пусты, и лишь служанка что-то вытирала с одного из них.
-Вы снова хотите комнату?
-Нет. Дело гораздо серьезнее,- возразил капитан.- Один из моих друзей ранен, и ему срочно нужна медицинская помощь.
-Но я ничем не могу вам помочь, - ответил Форост.
-Ты знаешь многих в этом городе. Неужели среди них нет ни одного доктора!?
-Вам нужно ехать в госпиталь святой Лоанды, - пояснил смотритель гостиницы. - Он находится на другом конце города. Там вам помогут.
-Сколько до него добираться?
-Часа два, не меньше, - ответил старик. – Если не попадетесь патрулю.
-У нас нет столько времени! – возразил «Гром и молния». - Подумай получше! Ведь должен же быть выход!
-Дьявол! – снова выругался Форост, и посмотрел на Айрона нерешительным взглядом. – Ладно, - наконец неуверенно произнес он. – Вы хороший человек, капитан, - и он сделал паузу. - Только обещайте мне, что будете молчать обо всем, что увидите.
-Даю слово капитана! – согласился «Гром и молния», хотя даже не имел понятия, что следовало держать в тайне.
-Зиманда! – позвал Форост служанку. – Закрой за мной дверь, и присмотри за Пикки. Я скоро вернусь, - с этими словами он накинул на плечи плащ, и вместе с Айроном вышел на улицу.
-Здесь недалеко,- пояснил Форост, забираясь в карету.- Поезжайте в тот переулок, - и он указал направление.