Волшебники - страница 138

Шрифт
Интервал

стр.

Гэйвен обратился к остальным:

— Мертвая Рука наступает. Если раньше, Томаз, я сомневался, что они решатся на это, то теперь все сомнения развеялись.

Томаз задумчиво кивнул:

— Отступаем?

— Нельзя, пока все дети не окажутся в безопасности. Мы окажем им сопротивление здесь и дадим знать, что битва еще только начинается. Железные Врата, когда они закрыты, отталкивают потоки манны, и они наберутся из нее силы, если мы им позволим. Но я не собираюсь этого делать. — Все трое зашли за угол, Трент и Джейсон выбежали из-за автобуса и скрылись из вида.

На полпути к Дому Мертвеца они столкнулись с Данно, который шел по тропинке с рюкзаком на плечах. Он удивленно уставился на мальчиков:

— Куда это вы торопитесь?

Ветер рвал слова на клочки, до ушей долетали лишь обрывки.

— Мы остаемся! — Трент воинственно взмахнул копьем с флагом.

— Дружище, не глупи! Надо уезжать. Вот-вот начнется ураган… — Он переводил взгляд с одного на другого. — Вы серьезно?

— Я покажу вам, как извлекать из кристалла волшебный щит, тебе и еще двум-трем ребятам. Если хотя бы горстка нас останется и будет помогать… Мы можем прикрыть других Магов, пока они будут сражаться. Здесь будет битва, Данно. Не на жизнь, а на смерть. Ну и что, что мы не обучены. Помочь-то мы можем. А если мы уедем, чтобы защитить нас, они заберут кристаллы и заставят выпить Эликсир.

— Как Генри.

— Это правда.

Данно решительно помотал головой:

— Нет, меня такой конец не устраивает! Пусть лучше на костре жгут. Бедняга Сквибб меня даже не узнал. Никого не узнал, кроме Джона. — Он поежился и пошел за ними. Через кусты и заросли елей они пробрались к заброшенному дому. Единственному дому, чья дверь не была крепко заперта в преддверии надвигающегося шторма. Мальчики нырнули внутрь.

— Поищи девочек, — Джейсон сказал Данно. Когда тот отошел, он взял Трента за локоть. — Итак, когда мы обучим нашу команду, как пользоваться щитом, мы с тобой отправимся на поиски Врат. Мы должны их отпереть.

— Ты сможешь это сделать?

— Не знаю. Но знаю, что должен попробовать.

Трент облизал сухие губы:

— Ладно. А это не опрометчиво?

— Если мне удастся открыть эти ворота, шторм должен пройти сквозь них. Крайние Земли существуют за счет приливов манны. В данный момент Железные Врата — как стена… манна низвергается на нас, а отражаясь от этой стены, она снова бьет по нам рикошетом.

— Похоже, это опасно.

— Трусишь?

— Нет, но, честно говоря, твой план, по-моему, требует некоторой доработки.

— Вот ты и дорабатывай!

Трент кивнул:

— Этим я и занимаюсь!

Данно вернулся с девочками и Ричем и Стефаном. Они побросали свои сумки в углу.

— Нас семеро. И я думаю, мы можем спасти положение и вот как. — Он достал из кармана кристалл, зажег его и оградил себя защитным полем, создавать которое научился случайно, во время нападения Джоннарда. Он укрепил его и расширил, пока в зоне действия щита не оказались обе девочки.

— А теперь стукни их, Стефан!

— Я? — Толстяк покраснел. — Вот еще.

— Просто стукни.

Мальчишка переминался с ноги на ногу:

— Послушай, я, конечно, какие только штуки не откалываю, но чтоб я ударил по лицу девчонку?

Рич спокойно сказал:

— Это просто для примера. Все в порядке, толстячок.

Стефан решительно шмыгнул носом:

— Ладно. Сейчас тресну.

Он шагнул вперед и сделал вид, что замахивается на Бэйли. Он в любом случае до нее бы не дотянулся — для этого она слишком быстро прыгала. Но не успела девочка и шага сделать, Стефан с криком отскочил и шлепнулся на свой спальный мешок.

— Ничего себе, — охнул он и почесал в затылке.

Рич кивнул Джейсону:

— Работает! Покажешь, как делается эта штука? — Он потянул Стефана за ухо. — Вставай, ты не ранен!

— Ранено мое достоинство, — пробурчал Стефан, поднимаясь на ноги.

Данно улыбнулся. Он пританцовывал на цыпочках.

— Попробуем еще раз? Теперь на мне?

Джейсон уничтожил поле и сказал:

— Все достаньте свои кристаллы и делайте, что я скажу!

Трент подошел к Тинг, помогая ей сфокусироваться. Стефан почесал за ухом и закатил глаза к потолку:

— Все автобусы уехали.

— Ты их больше не слышишь?

— Не-а. Последний отправился минут десять назад. С тех пор ни одного не слышно.


стр.

Похожие книги