Волк. Поля надежды - страница 107

Шрифт
Интервал

стр.

Человек опять выругался вполголоса, погрозил непонятно кому кулаком. Как же медленно тянется время!.. О! Ветерок повеял! Значит, есть шанс, что к обеду небо прояснится и появится солнышко! Можно будет выйти во двор, усесться на лавочке с кружкой вина, потому что он уже закончит свой караул, расслабиться. Губы сами собой расплылись в улыбке, превкушая отдых. Нет, всё-таки он правильно решил, пойдя на службу. Армия научила его многому такому, что пригодится через три года, когда он уволится в запас! Да и сейчас не теряет времени, прихватывая умения то там, то тут. А уж когда появится в родной деревне, одетый в новенькую форму императорской армии да побрякивая монетами в кошеле, с подарками близким, то будет первым женихом!..

Что это? Туман? В горах он бывает часто. Приближается плавными языками, вползая по стенам, словно толстый войлок, подгоняемый ветром. Вновь опёрся о стену, наблюдая, как ровная полоса белёсого цвета медленно ползёт по скальному основанию крепости, подбираясь всё ближе… Всё-таки в горах красиво. И такие вот чудеса у них, на равнинах, никогда не увидишь. Клубы тумана всё время меняют очертания, то превращаясь в нечто, похожее на сваленные в кучу мешки пшеницы, то прикидываясь гротескными людьми, то вдруг на миг становясь точной копией быка или лошади… Всё ближе и ближе к крепости. Вот уже первые языки переползают через стены, просачиваясь между зубцами. Как красиво! Словно крошечные водопады из дыма падают на камни площадки и разбиваются мелкими брызгами…

Это было последнее, что успел подумать человек. В следующее мгновение он заснул, чтобы никогда не проснуться. Командующий особым полком Ымпа Рёко герцог дель Хааре отнял от глаз дальнозоркую трубу – всё шло пока так, как и обещали ему служители Тайного двора. Их дьявольский туман заполнил крепость, накопившись внутри стен, и уже переливался обратно. Но, как назло, ветер стих, как бы и не переменился, тогда, вместо фиорийцев, вечным сном полягут его люди.

– Эй, ты уверен, что после полудня можно будет входить в Ридо?

Одетый в тёмные одежды с полосой цвета божественного Ымпа на спине лысый колдун, иначе их не называли, склонился в угодливом поклоне:

– Не волнуйтесь, ваша светлость, мы не в первый раз используем это средство. Правда, раньше не в таких масштабах, но результат гарантируем. Все в крепости передохнут, как насекомые…

– А если ветер повернёт в нашу сторону?

Колдун улыбнулся, изогнув шею удивительным образом, потому что спина оставалась по-прежнему в неподвижном положении:

– Когда солнце сдвинется на два пальца от того места, где стоит сейчас, можно смело входить в туман обмана, ваша светлость. Он уже не будет представлять угрозы ничему живому. Да вы сами взгляните…

При движении руки колдуна герцога пробрал холодок – ни один человек не способен был так согнуть руку в локте. Тем не менее, с трудом оторвав глаза от выгнутой в обратную сторону в суставе руки, он снова поднёс дальнозоркую трубу к правому глазу. Действительно, туман, который не добрался до стен крепости, исчезал. Но не развеивался, как можно было ожидать, а словно впитывался в камни. На миг герцогу стало трудно дышать, и он чуть оттянул края изукрашенного мелкой насечкой панциря от горла.

– Хорошо. Сколько, ты говоришь, нужно ждать, чтобы войти в крепость?

– Два пальца, ваша светлость. Два пальца.

Герцог усмехнулся:

– Но твои монахи, служитель Божественного, пойдут первыми.

Тот вновь угодливо улыбнулся:

– Как пожелаете, ваша светлость. Не вижу никаких препятствий. Но позвольте заметить, что мы всё же в горах, а не на равнине…

Дель Хааре слушал. Это умение – выслушать, а не оборвать собеседника, кем бы он ни был, не раз выручало его…

– …и туман обмана развеется быстрее. Думаю, я не ошибусь с оценкой времени, если скажу, что войти в крепость можно будет не через два, а через полтора пальца…

– Отлично. Ты получишь награду, служитель Божественного, если твои слова сбудутся.

– Всё во благо Божественного, ваша светлость. – Колдун вновь изогнулся в поклоне, затем отошёл, исчезнув среди своих помощников…

Герцог дель Хааре, командующий передовыми частями Великой армии, поднялся на западную стену Ридо, выходящую в Фиори, и удовлетворённо вздохнул – вышло всё так, как клялись колдуны. Всё в крепости было мертво. И люди, и животные, даже птицы, комками застывшие в своих гнёздах. Ему уже доложили. Воины торопливо раздевали мертвецов, сбрасывая их тела в пропасть. Рёсец усмехнулся, затем отдал приказ:


стр.

Похожие книги