– Академия выстроена таким образом, чтобы постоянно напоминать нам о скоротечности времени, – пояснила Главная Хранительница Истории, по-прежнему державшаяся на несколько шагов впереди Кетуры. – Келейщицам она помогает хранить память, поэтому каждая комната используется для исполнения только каких-то конкретных песен. Как и само время, здание позволяет приблизиться к себе только с одного направления, поэтому, лишь проживая здесь, мои историки по-настоящему близко знакомятся с тем периодом, за который несут ответственность. Кроме того, это значит, что нам следует поторопиться к той келье, которая вам нужна.
– А какая это келья?
Кетура была высокой и, в общем-то, сильной, но последствия яда все еще отдавались тяжестью в ногах, поэтому старая Хранительница вырвалась далеко вперед. Благодаря жесткому режиму, предусматривавшему обязательные занятия бегом, работе по содержанию мыслей в чистоте и крайне важной тренировке памяти, историки являлись самыми здоровыми и сильными женщинами Черной Страны.
– Сорок семь тысяч восемьсот лет от сотворения Бездны, – ответила Главная Хранительница. – Три тысячи лет назад.
По мере того как они шли вперед, кривой коридор все более сужался. После того как видневшееся справа озеро пропало и сменилось каменными стенами, Кетура поняла, что они идут по спирали, приближаясь к центру. Теперь грабовые двери уже были с обеих сторон. Откуда-то возникло и стало нарастать непонятное гудение – словно они приближались к сердцу пчелиного улья. Но вместо хора рабочих пчел в центре обнаружилась лестница, ведущая на второй этаж. Поднявшись по ней, они оказались в сердцевине другой спирали. Помощница повела ее дальше, не сбавляя шага. Теперь двери, мимо которых они шли, были выструганы из незнакомой Кетуре породы дерева с темной полосой посередине.
– Из чего сделаны эти двери? – спросила она.
– Из рябины, – коротко ответила Хранительница, не оглянувшись.
Пока они шли к внешней стороне спирали, гудение продолжалось и время от времени усиливалось настолько, что начинали дребезжать двери. Здесь были уже другие барельефы: огромная змея в кольчуге, выползающая из-под земли; гигантские бабочки, хватающие пытавшихся убежать от них солдат; люди без глаз, ползущие по узким туннелям к спрятанным в их глубинах сокровищам… И на каждом присутствовал наблюдавший за всем этим ангел с паучьими лапами – вырезанный на камне так неотчетливо, что его фигура смотрелась почти призрачно. Наконец, значительно быстрее, чем по первой спирали, они вышли к краю второй. Здесь оказалась еще одна колоннада, заметно возвышавшаяся над водой. Кетура подумала, что они так долго шли только для того, чтобы попасть на второй этаж. Но тут была еще одна лестница вверх и еще один спиральный коридор – на этот раз с дверями из бука.
Кетура начала понимать: выстроив проход внутри Академии в виде многоуровневой спирали, ее архитекторы создали единый длинный коридор, каждый этаж которого был отмечен различными сортами дерева, своими каменными барельефами и числами, помогавшими отличать его от других. Это была компактная модель реки времени, и, чтобы историки не забывали о расположении того периода, за который отвечали, им всякий раз приходилось подниматься по этой огромной спирали вверх. Каждая дверь означала отдельный отрезок времени. Войдя в одну из них, посетитель мог бы услышать песнь, в которой подробно описывались события какой-нибудь одной эпохи. Кроме того, это объясняло и загадку таинственного гудения: одновременно во множестве келий исполнялись песни о сотнях исторических эпизодов. Само же здание играло роль огромного хранилища памяти.
На четвертом этаже (с дверями из дерева грецкого ореха) они наконец остановились перед дверью с вырезанным на ней числом «III». Из-за двери доносилось гудение. Помощница подняла узловатый кулак и сильно постучала им по доскам. Гудение тут же прервалось, и после небольшой паузы дверь отворилась. За ней стояла служительница в кремовой мантии.
– Миледи? – произнесла служительница слегка удивленным тоном и немедленно отступила в сторону.