Властелин ветра - страница 10

Шрифт
Интервал

стр.

— Я не собираюсь подниматься на тысячу ступеней, — резко ответила сестра. — Нет, мы будем спускаться дальше. Должна же эта лестница куда-нибудь привести.

— Может быть, прямо в ад, — пробормотал Кен.

Глава 5

Бард

Менг подцепил Фаолана когтями за безрукавку. Он поднял мальчика в воздух, все еще держа нож у его горла:

— Не дергайся, мальчишка, а то порежешься.

Фомор стал подниматься вверх, скользя по узким ступеням. Эта лестница совсем не подходила для таких существ, как фоморы, она была рассчитана только на людей. Но твари хотелось убраться как можно дальше от своих соплеменников, чтобы их не привлек запах крови.

Менг зашагал по коридору седьмого этажа, одной рукой придерживая мальчика. Фомор искал комнату с открывающимся окном, где ветер развеял бы все запахи. Времени оставалось всего ничего. Наверное, Кичаль пошлет для верности вслед за ним еще кого-нибудь. А Менг не хотел ни с кем делиться этим лакомым кусочком.

На седьмом этаже комнаты так и не нашлось, тогда фомор поднялся на восьмой и удовлетворенно засмеялся, шипя, как змея. Это помещение вполне подходило. Восьмой этаж, венчавший башню, был намного меньше остальных. Окна закрывали металлические пластины, по всей крыше были протянуты деревянные перекладины. Менг оглядел странные предметы, окружавшие его, и понял, что попал в обсерваторию. На узком столе лежали бочкообразные цилиндры и металлические инструменты. Повсюду были стекла и линзы, а посреди комнаты находился огромный металлический цилиндр на колесах — двигался он явно по бороздкам, проложенным в полу.

Менг убрал кинжал и открыл все двенадцать окон. Комнату залил яркий утренний свет. Отсюда открывался чудесный вид на Бад-далаур и его окрестности, но ни Менгу, ни Фаолану не было до этого никакого дела. Едва фомор отвел лезвие от горла мальчика, тот стал думать, как воспользоваться маленьким мешочком, висевшим у него на поясе. Может быть, этот фомор все же сожрет его, но Фаолан совсем не собирается сдаваться без борьбы.

Менг уставился на крышу, размышляя над тем, как ее открыть. Он увидел колесо, находившееся возле двери, и понял, что проволокой оно соединено с крышей. Не выпуская из рук свою жертву, фомор схватил колесо ногой и начал бешено крутить его. Деревянные перекладины задвигались, но вдруг застряли. Менг повернул колесо в обратную сторону, но без толку. А впрочем, это не важно. В комнате и так уже гулял ветер, он быстро унесет запах крови.

Освободив место на столе, фомор положил туда мальчика. Затем снова достал кинжал и посмотрел на Фаолана. В первое мгновение тварь удивилась: на лице жертвы не было страха, мальчишка просто глядел куда-то в сторону…

В этот момент за спиной у фомора беззвучно вырос темноволосый и темноглазый мальчик. Он был в безрукавке и штанах из темно-коричневой кожи, на левом плече у него висел значок бардов — глаз, вписанный в пирамиду и обведенный кругом. Это означало, что его владелец — ученик. Темноволосый мальчик взглянул на Фаолана и быстро прижал длинный тонкий палец к губам, потом бесшумно шагнул к огромному телескопу и принялся вертеть колеса и ручки. Фаолан еще не понял, что незнакомый мальчик собирается сделать, как фомор, проследив взглядом за своей жертвой, обернулся…

Телескоп ударил тварь сбоку по голове — и фомор рухнул на стол, разбросав стеклянные и металлические инструменты. На металлическом цилиндре от удара осталась вмятина, а морда самого фомора была вся порезана, исцарапана и совершенно потеряла свой грозный вид. Не удержавшись на столе, тварь свалилась на пол, и дюжина острых зубов выпала из ее пасти. Она потянулась, собираясь достать из-за плеча меч.

Ученик барда стащил Фаолана со стола до того, как тварь успела подняться.

— Ты придумал план?! — воскликнул Фаолан.

— Врезать этой твари по башке, вот и весь план. По-моему, ей не встать, — негромко ответил юный бард.

Его голос оказался неожиданно глубоким и певучим. Фаолан вздрогнул — этот голос показался ему почему-то знакомым.

Но размышлять было некогда. Фомор стал размахивать мечом из стороны в сторону, пытаясь оттеснить мальчишек к окну, и неожиданно рванулся вперед. Все произошло так быстро, что Фаолан даже не заметил направленного на него клинка. Он увидел лишь сноп искр. Лезвие остановилось всего в пальце от его лица, когда юный бард перехватил меч ка-ким-то крючком. И только теперь Фаолан заметил, что крючок заменяет его спасителю левую руку.


стр.

Похожие книги