— Нет, — Гарри плюхнулся на стул. — Вот!
Не то чтобы он не знал цены своему слову, но… Терри не проговорится, это точно, а Снейп мог подсказать что-то толковое.
Тот нахмурился.
— Кажется, я уже это где-то видел… — пробормотал он. — Я даже помню, когда… Поттер, где вы ее взяли?!
— Где взял, там больше нет, — довольно ответил тот, не собираясь сдавать Филча.
— Только не говорите, что ограбили директора!
— А почему это у директора так и липнет к рукам всё, что принадлежало моему отцу с крестным и прочими? — в свою очередь возмутился Гарри.
— То есть все-таки ограбили?
— Ну как сказать… Вернее, как посмотреть… — задумчиво произнес Поттер. — Скажем так, скорее всего, директор об этом не знает. А если знает, то наверняка сам хотел, чтобы эта вещь попала ко мне в руки. Смотреть будете, сэр?
— Нет, — ответил тот. — Меня она материт. Ваш папаша с крестным и остальными поставили на свою игрушку отменную защиту! Их энергию да в мирных бы целях, как вы обычно говорите.
— Да, ее точно хватило бы на электрификацию Хогвартса и даже Хогсмида, — фыркнул Гарри. — Ладно, я сам открою, тогда и поглядите…
— Хос-сяин! — на колени к нему скользнула Шен.
— Привет, подружка, — отозвался он. — Ну ты и выросла! Скоро я тебя и не подниму! В замке еще крысы-то остались?
— Как з-с-снать… — прошипела она.
— К чему это ты? — насторожился Гарри. Вообще-то давно надо было расспросить Шен, она ведь ползала по всему замку и могла заметить что-то неладное!
— Профес-с-сор — не профес-с-сор, — загадочно отозвалась змея.
— Который? — нахмурился Поттер. Снейп напряженно вслушивался в шипение. — И с чего ты это взяла?
— Он раз-с-с-слил то, что нос-с-сит во фляж-ш-шке, — ответила Шен. — Я з-с-с-наю это з-с-селье, хос-сяин…
— Стой, погоди, я ничего не понимаю, — помотал головой Гарри. — Давай сначала. Я полагаю, ты шныряла по замку, верно? Охотилась? Ага… И увидела кого-то из профессоров, который что-то разлил из фляжки. И это было зелье, которое ты узнала. Остался вопрос — какое? И кто это был? Ты не можешь сказать, что ли?
— Нет с-с-слов, — виновато ответила змея.
— Скорее всего, в серпентарго нет таких звуков, — подал голос Снейп. — Попросите ее описать и зелье, и профессора.
— З-с-селье, чтобы с-с-стать не с-с-собой, — прошипела Шен. — Профес-с-сор… одноглаз-с-сый…
У Поттера вырвалось нецензурное ругательство. Снейп оторопел настолько, что даже не сделал ему замечания.
— Ты уверена? — спросил он.
— С-с-соверш-шенно! Хос-сяин делал это з-с-селье зс-с-сдес-сь, я помню з-с-сапах!
— Оборотка, — сообразил Поттер. — Вы меня в прошлом году учили ее варить. А одноглазый и с фляжкой у нас…
— Грюм, — заключили они в один голос, переглянувшись.
— Ты золото, Шен! — сказал Гарри змее, и та довольно зашипела.
— Невероятно… — произнес Снейп.
— Почему, теперь все сходится! — спустив змею на пол, Гарри вскочил и заходил по кабинету взад-вперед. — Грюм ставил защиту на Кубок. Тогда же и чары мог наложить, или в любой другой момент, когда проверял, все ли в порядке! И с моим участием тоже мог нахимичить…
— Пожалуй… Поттер, однако провести столько времени под оборотным зельем — это не шутки!
— Верю! То-то он такой долбанутый, — фыркнул тот. — То Малфоя в хорька превращает, то в меня Империусом кидается… Хм, интересно, а не было ли это проверкой? Ну, в смысле, если Кубок сработает, как надо, и я окажусь на том кладбище, сумеют ли меня заставить сделать, что им требовалось? Или, если не сработает, взять, подчинить меня и… и я бы спокойненько ушел с этим так называемым Грюмом! Или еще что, не знаю… С другой стороны, может, он Грюма недавно заменил? Нет, стоп. Не выходит. Турнир уже давно начался. Этот тип тут минимум с начала года!
— Получается, так, — Снейп встряхнул головой. — Выходит, у нас под носом уже несколько месяцев живет Пожиратель смерти, причем явно не из рядовых, — я ведь говорил вам, Поттер, сколько стоят ингредиенты для оборотного зелья, а насколько сложно его готовить, вы и сами убедились… Ну а мы…
— А вы лоханулись, сэр, — хмыкнул Гарри. — То есть вы все, с директором во главе. Интересно, а где ж настоящий Грюм? Жив еще или нет?