Ветхий дворец - страница 12

Шрифт
Интервал

стр.

Режё выразительно откашлялся. Ласло достаточно хорошо его знал, чтобы расшифровать это как "у меня другое предложение" - были и другие варианты, "это, пожалуй, не лучшая мысль", и "я здесь, прошу не забывать", и "мне что-то попало в горло".

- Ну? - спросил он. - Что у тебя?

- В последний раз северяне вторгались в наши пределы около полутораста лет назад, - сказал советник. - И причинили немалый ущерб.

- Знаю, - проговорил король. - И что?

- Примерно за семьдесят пять лет до того, когда правил Янош[17] Третий, также возникла угроза вторжения.

- И?

- Тогда они не причинили нам вреда.

- Ясно, - сказал Ласло. - Продолжай.

- Король был мудр, ваше величество. Он вывел армию к перевалу у Северной реки, где Мрачный хребет встречается с Эльфовыми горами. Это единственный путь с севера в Фенарио.

- К делу, Режё.

Советник моргнул - о, как этот юный король нетерпелив! - и продолжил неспешную лекцию.

- Когда они пересекли перевал, король Янош принялся их изматывать, не вступая в открытый бой. Они не слишком хорошо знали наш край, и он сумел направить их вдоль западного края Блуждающего леса, изображая при этом, что в любую минуту готов к полномасштабной битве. Северяне обожают подобное, ведь они уверены, что в любой битве одержат верх.

- Хмм. Не скажу, что они так уж неправы. Давай дальше.

Режё добыл из рукава шелковый платок и промокнул уголки рта. Ласло подавил желание отвернуться. Наконец советник продолжил:

- Он заманил их на юг до самых Южных болот - это потребовало нескольких месяцев тщательной подготовки и маневрирования. И когда северяне оказались практически на нашей южной границе, он послал несколько банд налетчиков на юг. Разумеется, налетчики были загримированы под северян. И оставили уводящий к северянам явственный след.

Ласло рассмеялся.

- О да! - воскликнул он. - И южные разбойники, разумеется, приняли вызов и сделали с северянами то, чего не могли сделать мы! Великолепно! Как ты полагаешь, маршалу Хенрику[18] под силу повторить этот фокус?

- Думаю, да, Ласло.

Король покачал головой, все еще смеясь.

- Великолепно! Сооруди нужный приказ, я подпишу.

Режё кивнул и сделал несколько пометок. Потом откопал еще один лист.

- Появился дракон.

- Правда?

- Да, ваше величество.

- Так, так, так, - проговорил король. - Лет двадцать уже в Фенарио не видали драконов. Я все ждал, когда это снова случится.

Советник хранил молчание.

- Я так полагаю, он появился на западе, у границы. - Режё кивнул. - Ущерб велик?

Советник сверился с записями.

- Напугал пяток крестьян и пару торговцев. Пока ничего больше.

Ласло кивнул.

- Как думаешь, с северянами это связано, или чистое совпадение?

Режё поразмыслил.

- Скорее совпадение, ваше величество. Умей северяне управлять драконами, они сотворили бы большее, или припрятали бы этого до более удачных времен.

- Хммм, - проговорил король. - Мы ведь не можем отправить туда часть армии, так?

- Не в нынешних обстоятельствах. Кроме того, хроники свидетельствуют, что войска - не лучшее средство против драконов.

- Верно… что ж, я кое-что придумал.

- Ваше величество?

- Неважно. Об этом позабочусь я. Что еще?

Режё не выглядел особенно довольным, но настаивать не стал. Аккуратно сложил бумаги, положил руки на стол, откашлялся и взглянул прямо в глаза королю.

Ласло застонал.

- Только не начинай.

- Это мой долг, ваше величество, - возразил советник. - Вам тридцать три года. Будем откровенны - после сорока всякий новый день это дар божий. По собственному опыту говорю, ибо последние двадцать лет каждое утро неустанно возношу благодарности Богине Демонов.

- Знаю, знаю.

Ласло с трудом сглотнул и отвернулся. Режё, подумал он, наверняка учился с прежним королем и королевой. И учился не только искусству управлять государством. Он единственный известный мне человек, почти способный заставить меня разрыдаться от разочарования.

- Ваше величество, если Андор сменит вас на престоле, меня просто в дрожь бросает, как подумаю, что тогда станет с королевством. А ведь он, кстати сказать, тоже неженат, и ненамного моложе вас. И у Вильмоша нет жены. А значит, трон Фенарио перейдет к какому-нибудь барону или другому отпрыску какой-нибудь старшей сестры вашего деда…


стр.

Похожие книги