Бирла – крупный финансовый магнат Индии. – Здесь и далее примеч. пер.
Риши – мудрецы, святые – посредники в передаче мантр и знаний.
Брамин – высшая каста из четырех существующих каст в Индии.
Ма́ла – нить со ста восьмью деревянными бусинами и медальоном с портретом Ошо, которую носят саньясины.
Путь самосовершенствования, саморазвития.
Сикхи – третья по численности религиозная группа Индии, основанная в начале шестнадцатого века религиозным мистиком Нанаком.
Садху – в индуизме – аскет, давший обет отшельничества и странничества, духовный искатель.
Конечно, творог сам по себе не превращается в масло, и делают его не так, как описывает автор. Но авторская лексика сохранена, поскольку ценной является сама метафора, а не кулинарный рецепт. – Примеч. ред.
Гхи – топленое масло из молока буйволицы.
В английском языке слова eye (глаз) и I (я) звучат одинаково – «ай».
Пайс – одна сотая рупии (индийская денежная единица).
Каши – древнее название индийского города Варанаси.
Великий правитель Могольской империи в Индии в шестнадцатом веке.