ВОСЬМЕРКА. Она получается из славянской буквы «омега», обозначавшей восьмерку в третьем разряде. Буква повернута на девяносто градусов, рис. 63. Получилась «индо-арабская» восьмерка.
ДЕВЯТКА. Здесь для «индо-арабской» цифры была использована нестандартная, ЧИСТО РУССКАЯ форма девятки в третьем разряде. Обычно в славяно-греческих обозначениях для этого использовалась буква Ц. Однако на Руси использовали также букву Я для обозначения девятки в третьем разряде. Мы видим, что ее скорописная форма — это в точности «индо-арабская» девятка с приделанной палочкой. Палочку отбросили. Получилась хорошо знакомая нам сегодня «индо-арабская» цифра девять, рис. 63. Упомянутая скорописная форма буквы Я была с небольшими изменениями канонизирована во время Петровской реформы и используется до сих пор. На рис. 64 приведен образец Русской скорописи начала XVII века [791], вып. 19, форзац. Здесь написано русское слово «знамя». В его конце стоит буква Я.
Перейдем теперь к «индо-арабским» цифрам: ТРОЙКА, Пятерка, шестерка и семерка.
Рис. 64. Скорописная форма славянской буквы Я в конце слова «знамя». Ясно видно, что если отбросить верхнюю палочку, то получится «ИНДО-АРАБСКАЯ» ДЕВЯТКА. Взято из [791], вып. 19.
Рис. 65. Скорописная форма славянской буквы Т в начале слова. Ясно видно, что это в точности «ИНДО-АРАБСКАЯ» СЕМЁРКА. Взято из [791], вып. 19.
ТРОЙКА и СЕМЁРКА. Для «индо-арабской» тройки была использована русская скорописная форма буквы 3, обозначавшая семерку в первом разряде, рис. 63. Формы русской скорописной буквы 3 и «индо-арабской» тройки полностью идентичны. И наоборот, для «индоевропейской» семерки была использована скорописная форма русской буквы Т, обозначающая тройку в третьем разряде, рис. 65. Таким образом, обозначения для тройки и семерки были почему-то ПЕРЕСТАВЛЕНЫ местами.
ПЯТЕРКА и ШЕСТЕРКА. Для «индо-арабской» пятерке была использована скорописная форма русской буквы «зело», обозначавшая шестерку в первом разряде, рис. 63. И наоборот для «индо-арабской» шестерки была использована скорописная форма славянской буквы Е, обозначавшей пятерку в первом разряде. Эта форма, кстати, очень близка к современна форме рукописной буквы Е. Создатели «индо-арабских» цифр просто зеркально отразили славянскую букву Е и получили шестерку. На рис. 66 приведен образец русской скорописи начала XVII века, где буква Е в конце слова «великие» написан как зеркально отраженная шестерка [787], вып. 7. Таким образом, обозначения для пятерки и шестерки были почему-то ПЕРЕСТАВЛЕНЫ местами. Как и в случае тройки и семерки.
Рис. 66. Скорописная форма славянской буквы Е в конце слова «великие». Ясно видно, что это в точности «ИНДО-АРАБСКАЯ» ШЕСТЕРКА получается из этой буквы Е зеркальным отражением. Взято из [787], вып. 7.
НОЛЬ. Вопрос о НУЛЕ особенно интересен. Поскольку именно изобретение нуля позволило ввести НОВУЮ СИСТЕМУ СЧИСЛЕНИЯ. В современной системе счисления ноль обозначает место ОТСУТСТВУЮЩЕЙ ЦИФРЫ в том или ином разряде. Вместо нее ставится ноль. Зададимся вопросом: откуда произошло обозначения нуля привычным ныне кружочком? Старые обозначения обычно не были совсем отвлеченными, поэтому, скорее всего, обозначение нуля явилось сокращением (или видоизменением) какого-то осмысленного слова. Зададимся вопросом: какого именно? Оказывается, это легко и естественно объясняется в предположении, что исходное слово было славянским. Как сообщает В.И. Даль, слово или предлог О в русском языке раньше могло употребляться вместо приставки ОТ [223], т. 2, столбец 1467. Приставка же ОТ означает ОТСУТСТВИЕ. Этимологический словарь: ОТ — «глагольная приставка — обозначает прекращение, завершение действия; удаление, устранение чего-либо» [955], т. 1, с. 610. Таким образом, отсутствующую цифру вполне естественно было обозначить символом, похожим на букву О. По-видимому, именно так и возник современный знак нуля — кружочек «0». Что касается самого слова НОЛЬ, то оно могло произойти от старого русского НОЛИ или НОЛЬНО. Сегодня это слово уже забыто, но раньше оно часто использовалось в русском языке. Об этом говорят многочисленные примеры его употребления в старых текстах, приведенные в Словаре русского языка XI–XVII веков [789], с. 420–421. Слово НОЛЬНО, или НОЛЬНЫ, НОЛЬНЕ, НОЛЬНА использовалось, в частности, как ограничительная частица, в смысле «не прежде чем, только когда» [789], с. 421. Но ведь и ноль в десятичной записи числа можно рассматривать, как ограничительный знак, «не пускающий» цифру соседнего разряда на место отсутствующей цифры данного разряда. Дело в том, что в предшествующей славяно-греческой полу-позиционной системе счисления при отсутствии значащей цифры в том или ином разряде цифры соседних разрядов придвигались друг к другу, занимая пустые места отсутствующей цифры. Именно поэтому приходилось обозначать одни и те же цифры в разных разрядах разными буквами — чтобы различить их. В позиционной же системе не нужно, поскольку на место отсутствующей значащей цифры другие цифры попасть не могут — их «не пускает» ноль. Итак, ноль могли первое время рассматривать как «не пускающий» знак, а значит, и его название вполне могло произойти от ограничительной частицы НОЛЬНО в старом русском языке. Нольно — ноль.