— Их? — негромко пробормотала Юля.
— Ведьмаков и ведьм, — наконец-то он назвал этих изгоев своим именем.
— Невероятно, — пробормотала Юля.
— Еще как невероятно. Но увы, это правда. В тридцатых годах прошлого века, якобы по доносу о заговоре и вредительстве, жителей Холодного острова вывели, и они сгинули где-то. Но после войны они вернулись, как говорил мне дед. Тогда там и поселился отец того ведьмака, который умер недавно. Он брал себе жен, откуда, мы не знаем, но… женщины, бывало, пропадали в округе. В радиусе ста километров. Совпадение? Нет? Я говорю только то, что слышал от своего деда и бабки, матери и отца. Одну женщину долго искали ее родные, а потом ее, или похожую на нее, якобы увидели в этих местах. Ее окликнули, но она убежала. Больше ее не встречали. Ведьмак — это средневековый гипнотизер, девушка, — Следопыт обратился именно к Юле, — он может заговорить понравившуюся ему женщину, если она гипнабельна, конечно, ввести в транс, околдовать, подчинить и увести за собой. Сделать из нее служанку, сексуальную рабыню, наемного убийцу. Кого угодно! Не знаю, что правда и что ложь насчет этих ведьм, но все в округе живут в постоянном беспокойстве.
— И власти ими не интересовались?
— Они называли себя отшельниками, знахарями, травниками. Но кто знает историю, тот знает и другое: кем во все века были эти знахари и травники. Специалисты по заговорам и наговорам, ворожбе и хитрым ядам. Те, кто противопоставлял себя воле Божьей. Ведьмаки и ведьмы. Разве что каждый из них был разной силы. Насколько я знаю, те, кто жил на Холодном острове, обладали огромной силой. А молва только помогала им. Разносила о них легенды.
— Как интересно! — не удержавшись, воскликнула Юля. — Правда, Гоша?
— Я — Георгий, сколько раз тебе говорить? Очень интересно! Для детей младших классов. — Он тоже иронизировал, платил охотнику той же монетой — и за его снисходительность, и за слишком серьезное отношение к сказкам.
Но Следопыт с прежней снисходительностью пропустил его реплику мимо ушей.
— Вы что же, едва знакомы? — вместо этого поинтересовался он. — Имена друг друга путаете…
— Это она путает, — кивнул Георгий.
— Да нет, просто я пытаюсь сократить его имя, для легкости произношения, а он не поддается.
— Вот в чем все дело?! — вспыхнул молодой человек. — Вот почему ты издеваешься надо мной?!
— А ты думал, у меня склероз? — непосредственно улыбнулась Юля. — И я не могу запомнить твоего имени?
— Ну, ты и хитрюга, — бросил Георгий насупился и замолчал.
— Вот заколдую тебя, заговорю, и будешь Гошей на всю оставшуюся жизнь, — пообещала спутнику Юля и тотчас переключилась на охотника: — А в наше время, товарищ Следопыт? Как они существуют? Ведьмы этого острова?
— В наше время? Социалистическая власть в потусторонние силы не верила и за ведьмами не гонялась. Считала их просто тунеядцами и обманщиками, асоциальным элементом. А те и рады были. Хотели казаться странными, не от мира сего, да только от какого? — усмехнулся Следопыт. — И у них это получалось, кстати. Пару раз власть проводила с ними разъяснительные беседы. Но, кажется, нагнали они на инструкторов жути. От них быстро отстали. Кому хочется связываться с не такими, как все? С дикими? Опасными, почти сумасшедшими?
— Да, — согласилась Юля. — Я бы перешла на другую сторону улицы.
— Но сегодня вы сами пришли на озеро, разве нет? Без приглашения?
— Любопытство, товарищ Следопыт! И желание разгадать этот ребус.
— От некоторых загадок лучше держаться подальше, — помолчав, заметил их вооружённый собеседник.
— Истинно так, — буркнул ему в спину Георгий.
— Надо же, первый раз вы со мной согласились! — усмехнулся всезнающий охотник.
За беседой они вышли на самую настоящую проселочную дорогу.
— Идите по этой дороге и никуда не сворачивайте, — сказал им Следопыт. — Она и будет проходить мимо вашего лагеря — с нее вы увидите край Черного городища и вашу гору. Только не пропустите.
— Вы знаете про наше Черное городище? — удивилась Юля.
— Еще как знаю, — со знанием дела и, словно скрывая тайну, улыбнулся Следопыт. — То еще местечко. Недаром, что ведьмы рядом.