Вампирея капитана Блада - страница 35

Шрифт
Интервал

стр.

– Ты что-нибудь смыслишь в астрономии, Питер?

– В астрономии? Ха, да я на спор не смогу отличить пояс Ориона от пояса Венеры[24]. Зато вот опоясывающий лишай от венерических заболеваний – запросто!

– Тогда заткнись, – Джереми ткнул пальцем в сторону светлой точки справа, по носу корабля. – Вот там Полярная звезда. Видишь?

– Ну, типа да, и что? – ленивым голосом ответил Блад.

– А то, что Полярная звезда почти над правым бортом означает, что мы идём курсом норд-норд-вест или, может быть, норд-вест, так как я сомневаюсь, чтобы мы находились более чем в десяти градусах к западу.

– Не пудри мне парик, – поморщился капитан Блад, – в чём проблема-то?

– Ты говорил мне, что, пройдя между островами Тобаго и Гренада, мы пошли в Кюрасао к западу от архипелага. Но если бы мы шли таким курсом, то Полярная звезда должна была бы гореть у нас на траверсе[25] – вон там.

Благостная лень мгновенно покинула Блада. В ту же минуту сзади раздались тихие шаги дона Диего. Питер предупреждающе приложил палец к губам и обратился к испанцу по-английски, как делал это в присутствии людей, не знавших испанского языка.

– Разрешите наш маленький спор, дон Диего, – шутливо хихикнул он. – Мы здесь сцепились с Питтом, какая из этих звёзд – Полярная? И я готов поставить сто песо, что Полярная звезда – вот эта!

Он наугад ткнул пальцем в первую попавшуюся светлую точку в небе.

– Увы, дон Педро, надо было лучше учиться в школе. Вы проиграли: Полярная звезда вон та, – улыбчивый испанец откровенно издевался над астрономическими познаниями Блада, – жаль, что не я с вами спорил, слупил бы сейчас самые лёгкие деньги в моей жизни…

– А вы уверены в этом?

– Мой дорогой дон Педро! – надменно расхохотался испанец. – Ну мыслимо ли, чтобы я ошибся? Да и есть такое доказательство, как компас.

Его полная откровенность и уверенное спокойствие человека, которому нечего скрывать, сразу же рассеяли нехорошие подозрения Блада. Однако убедить Питта было не так легко.

– В таком случае, дон Диего, – вежливо спросил он, – почему же мы идём в Кюрасао таким странным курсом?

– Ну-у вот, начинается… Я-то надеялся, что допущенная мной небрежность не будет замечена, – без малейшего замешательства покаялся дон Диего, – но, увы, только сегодня, взяв в руки квадрант, я, к своему стыду, обнаружил, что уклонился на какие-то жалкие полградуса к югу, а поэтому Кюрасао находится сейчас от нас почти прямо к северу. Но теперь всё в порядке, и мы будем там утром.

Объяснение это не оставляло никаких сомнений в честности дона Диего. Добрый и благородный малый, право слово, такие уже, наверное, редки даже в самой Испании…

Впервые попав в Карибское море и не зная повадок здешних авантюристов, капитан Блад всё ещё питал по отношению к ним некоторые иллюзии. Однако события следующего дня развеяли их в самой грубой форме.

Никогда нельзя доверять испанцам! Особенно весё-лым кастильцам с клиновидной козлиной бородкой! Вы можете быть относительно спокойны, лишь приехав отдыхать на песчаные пляжи Барселоны или Тоссы! И то, если аккуратно за все платите, не скупясь на чаевые, а во всех прочих случаях… у-у-у-ух, берегись!

Выйдя на палубу до восхода солнца, Питер увидел перед собой туманную полоску земли, обещанную им испанцем накануне. Примерно в десяти милях от корабля тянулась длинная береговая линия, простираясь по горизонту далеко на восток и запад. Прямо перед ними лежал большой мыс.

Очертания берегов несколько смутили Блада, так как он никогда не думал, что остров Кюрасао может быть так чертовски велик. То, что находилось перед ним, скорее походило не на остров, а на полноценный материк. То есть земли было слишком много.

Справа по борту, в трёх-четырёх милях от них, при полных парусах шёл могучий трёхмачтовый корабль, водоизмещением ничуть не меньшим, если не бóльшим, чем «Синко Льягас». Пока Блад наблюдал за ним, корабль изменил курс, развернулся и пошёл на опасное сближение.

Все двадцать человек из команды Блада, стоявшие на палубе, встревоженно бросились на бак…

– Вот это и есть обещанная мною земля, дон Педро, – раздалось сзади по-испански.


стр.

Похожие книги