Пенфей
Вот навязался-то болтун беспутный:
Ни отдыху, ни сроку не дает.
Дионис
Мой друг! Еще возможно дело сладить.
Пенфей
Да? Чтоб своих рабынь рабом мне стать?
Дионис
Я сам вакханок приведу, без боя.
Пенфей
Спасибо! Ты предать меня задумал.
Дионис
Нет, не предать – спасти тебя хочу я.
Пенфей
Тут сговор – чтоб вам вечно Вакха славить!
Дионис
Да, в этом, знай, я сговорился с богом.
Пенфей
(страже)
(Дионису.)
Дионис
Послушай:
Хотел бы ты их видеть там, в дубраве?
Пенфей
Да! Груду б золота за это дал бы я!
Дионис
Опомнись! Что за странное желанье?
Пенфей
Нет, нет! На пьяных и смотреть противно.
Дионис
Противно, да? И все ж – хотел бы видеть?
Пенфей
Ну да; но молча, затаясь под елью.
Дионис
Ведь выследят, как ни таись, любезный!
Пенфей
Ты прав. Туда открыто я пойду.
Дионис
Что ж? Значит, в путь? Вести тебя готов я.
Пенфей
Веди скорей! Теряем время мы.
Дионис
Так облачись в виссоновые ткани
[30].
Пенфей
Как, разве я перечисляюсь в жены?
Дионис
Нельзя иначе – мужа там убьют.
Пенфей
Придумано недурно! Да, ты мудр!
Дионис
Сам Дионис, знать, умудрил меня.
Пенфей
Ну, чем хорош твой замысел? Скажи мне!
Дионис
А чем он худ? Сам наряжу тебя.
Пенфей
В какой наряд? Неужто – в женский? Стыдно!
Дионис
Так, значит, видеть их ты расхотел?
Пенфей
А что ты мне надеть на тело скажешь?
Дионис
С макушки кудри по плечам распустим…
Пенфей
Потом… какой наряд ты мне придумал?
Дионис
По пяты – пеплос, митру – над челом…
Пенфей
К убору что-нибудь еще прибавишь?
Дионис
Да: в руку – тирс, небриду спустим с плеч.
Пенфей
Нет, я не в силах женщиной одеться.
Дионис
В сраженье с ними лучше кровь пролить?
Пенфей
Ты прав, – разведки мне необходимы.
Дионис
Умней, чем лихо лихом прогонять.
Пенфей
А как пройти чрез Фивы незаметно?
Дионис
Я знаю путь. Мы пустырем пройдем.
Пенфей
Пусть так. Посмешищем для них не стану.
Войдем в чертог; я там решу, что лучше.
Дионис
Изволь; везде к твоим услугам я.
Пенфей
Иду. Решим: в поход ли нам собраться,
Иль лучше сделать так, как ты сказал.
Дионис
Победа наша, женщины: он в мрежу
[31]Уж сам идет. Увидит он вакханок,
Чтоб от вакханок тотчас смерть принять.
Теперь твоей заботе, Дионис, —
Ты же вблизи – его передаю я.
Восторгом легким поразив его,
Сведи его с ума: он не захочет
В рассудке здравом женщиной одеться,
В безумье же наденет, что велят.
Посмешищем для Фив хочу я сделать
Лихого супостата моего,
Ведомого средь них в наряде женском.
Пойду Пенфею надевать убор,
В котором он сойдет в чертог Аида,
Руками матери убитый. Бромий
Ему себя покажет: бог суровый
Для гордых, а для кротких – нет добрей.