В капкане случайной страсти - страница 44

Шрифт
Интервал

стр.

* * *

Находясь на роскошной вилле, расположенной на берегу живописного озера, Джуд не выпускал Джекки из рук, потому что был не в силах с ней расстаться.

Как он и ожидал, Карла почти не проявляла интереса к Джекки. Пока она лежала на диване и листала журнал, Джуд разговаривал с Джой, новой няней Джекки.

Женщине было около тридцати лет, и она уверенно отвечала на все его вопросы. У нее были отличные рекомендации, и она понравилась Джекки. Она производила впечатление доброго, организованного и ответственного человека.

В отличие от Карлы.

Глядя на свою бывшую возлюбленную, Джуд не понимал, что он когда‑то в ней нашел. Карла всегда была красива, но эгоистична и безответственна. Он понял, что, даже если бы она не изменила ему с его братом, он никогда не женился бы на ней, потому что не любил ее по‑настоящему.

Упрямая сероглазая блондинка, оставшаяся дома, — это единственная женщина, ради которой он был готов расстаться со своей свободой.

Под словом «дом» он имел в виду Бостон? Его дом сейчас там? Джуд задумался над этим на мгновение и понял, что его дом там, где Дарби. Потому что он ее любит и не представляет себе дальнейшей жизни без нее. Точно так же он не представляет себе, как будет жить без Джекки.

Они обе его любимые девочки, и ему нужно за них бороться. Бороться за ту жизнь, которой он никогда прежде не хотел. Жизнь, в которой будет дом, наполненный озорными мальчиками и девочками. Их мама будет не только вести домашнее хозяйство, но и помогать Джуду проектировать красивые здания.

Джуд представил себе, как они с Дарби, уложив детей спать, занимаются сексом…

— Думаю, пора, — сказала Джой.

Да. Уже как минимум полчаса.

Сделав глубокий вдох, Джуд крепче прижал к себе Джекки. Он должен отдать Джекки ее законной матери, но это неправильно. Для малышки было бы намного лучше, если бы она осталась с ним и Дарби.

Как ему этого добиться? Как убедить Карлу передать ему право опеки? Какие аргументы на нее подействуют?

Джуд услышал, как дверь террасы открылась, и мгновение спустя в комнату вошел Лука, менеджер Карлы, в сопровождении молодого человека, который был похож на… Боже, неужели это на самом деле Джейк?

Поднявшись, он окинул взглядом своего младшего брата. Между нынешним Джейком и тощим изможденным парнем, которого Джуд видел в последний раз полтора года назад, не было ничего общего. Джейк выглядел здоровым и полным сил. Очевидно, ему удалось побороть свое пристрастие к наркотикам, чему Джуд был несказанно рад.

Он почувствовал облегчение, затем гнев.

— Где ты был, черт побери? Я слышал, что ты покинул реабилитационный центр. Что ты исчез, никого не предупредив.

Джуд ожидал, что Джейк начнет огрызаться в ответ, но тот неожиданно подошел к нему и протянул ему руку.

— Мне не подошла программа реабилитации, и я решил попробовать что‑то другое.

Джейк расстроился из‑за того, что Джуд не пожал его руку, но ничего не сказал, а лишь наклонился, чтобы посмотреть на Джекки.

— Значит, это и есть Жакетта. Она красавица.

— Что ты здесь делаешь, Джейк? — Джуд посмотрел на Карлу, которую, похоже, нисколько не удивило появление Джейка. — Кто‑нибудь мне объяснит, что здесь происходит, черт побери?

Лука поднял брови.

— Значит, слухи о том, что твой брат появился в районе, оказались правдой. — Лука посмотрел на хозяйку дома: — Очевидно, Карла решила, что будет лучше, если весь мир будет думать, что у нее роман с Бертолли, пока она тайно встречается с Джейком.

— Затем у меня лопнул аппендикс, и Джейк на протяжении двух недель тайком проникал по ночам в мою палату, — сказала Карла, глядя на Джейка с благодарностью и любовью.

«Мать честная, неужели они снова вместе?» — подумал Джуд. Он вдруг понял, что ему все равно. Что его волнует только дальнейшая судьба Джекки. Что он не может ее отдать этим людям.

Карла думает только о собственных интересах. Джейк в течение долгого времени принимал наркотики, и никто не может гарантировать, что он не пристрастится к ним снова. Какое бы хорошее впечатление ни произвела на Джуда Джой, она всего лишь няня.

Только Джуд собрался сказать родителям Джекки, что не оставит им малышку и будет бороться за право опеки над ней, как вдруг Джейк подошел к лежащей на диване Карле и опустился перед ней на колени. Та посмотрела на него с вызовом.


стр.

Похожие книги