В алфавитном порядке - страница 34

Шрифт
Интервал

стр.

Из комнаты в дальнем конце коридора вышла медицинская сестра, и доктор направился к ней.

Мы вошли в комнату, где перед этим был доктор. Я почти сразу же вышел обратно.

Тора Грей все еще стояла на верху лестницы. На ее лице было странное, испуганное выражение.

— Мисс Грей, что-нибудь случилось?

Она взглянула на меня.

— Я думала… о… букве «Ди».

— О букве «Ди»? — не сразу поняв, я уставился на нее.

— О следующем убийстве. Нужно что-то предпринять. Этому надо положить конец.

Из комнаты вышел Кларк.

— Чему надо положить конец, Тора?

— Этим ужасным убийствам.

— Да, — решительно проговорил Кларк и сжал зубы. — Я хочу поговорить с мосье Пуаро… Этот Кроум чего-нибудь стоит? — внезапно спросил он.

Я ответил, что в полиции Кроума считают очень толковым человеком, но в моем голосе, пожалуй, не было должного энтузиазма.

— У него чертовски неприятные манеры, — сказал Кларк. — Делает вид, что ему все известно, а что он знает на самом деле? Насколько я могу судить — ровно ничего.

Он помолчал.

— Мосье Пуаро — вот тот, кто нам нужен! У меня есть план, но мы поговорим об этом позже.

Он удалился по коридору и постучал в дверь, за которой скрылись доктор и сестра.

Тора Грей, не двигаясь, смотрела в одну точку.

— О чем вы думаете, мисс Грей? — после некоторого колебания спросил я.

Она перевела взгляд на меня.

— Я думала, где он сейчас… убийца? Ведь не прошло еще и двенадцати часов, как это случилось… О! Неужели нет какого-нибудь настоящего ясновидца, который сказал бы нам, где он сейчас, что делает?

— Полиция ищет… — начал я.

Мои банальные слова разрушили чары. Тора Грей опомнилась.

— Да, — сказала она. — Конечно.

И она стала спускаться по лестнице. Я постоял еще немного. Эй, Би, Си… Где он сейчас?..

Глава XVI

(НЕ ИЗ ВОСПОМИНАНИЙ КАПИТАНА ГАСТИНГСА)

Вместе с остальной публикой Александр Бонапарт Каст вышел из кинотеатра «Палладиум» в Торки, где он смотрел необыкновенно захватывающий фильм «Ни души…».

Выйдя на яркое солнце, он поморгал и огляделся по сторонам с присущим ему выражением собаки, потерявшей хозяина.

— Вот это мысль! — пробормотал он про себя.

Мимо него пробегали газетчики и выкрикивали: «Последние новости! Маниакальное убийство в Кэрстоне!»

Они проносили плакаты, на которых было написано: «Убийство в Кэрстоне. Последние сообщения».

Мистер Каст порылся в кармане, нашел мелочь и купил газету, но не сразу развернул ее.

Войдя в парк, он медленно направился к беседке, откуда открывался вид на гавань. Сев на скамейку, он принялся за газету. Ему бросились в глаза огромные заголовки: «Сэр Кармайкл убит»; «Ужасная трагедия в Кэрстоне»; «Дело рук убийцы-маньяка». А под ними: «Всего месяц назад Англия была поражена и встревожена убийством в Бэксхиле молодой девушки Элизабет Барнард. Читатели, вероятно, помнят, что в этом деле фигурировал железнодорожный справочник „Эй, Би, Си“. Возле тела сэра Кармайкла Кларка также найден справочник „Эй, Би, Си“, и полиция склонна думать, что оба убийства совершены одним и тем же лицом. Возможно ли, чтобы по нашим морским курортам бродил маниакальный убийца?..»

Сидевший рядом с мистером Кастом молодой человек в фланелевых брюках и синей спортивной рубашке заговорил с ним:

— Страшное дело, а?

Мистер Каст вздрогнул.

— О, очень… очень…

Молодой человек заметил, что руки его собеседника сильно дрожали и с трудом удерживали газету.

— С этими сумасшедшими ничего нельзя знать, — продолжал словоохотливый юноша. — Знаете, не всегда разглядишь, что у них не все дома. Иногда они с виду точно такие же, как мы с вами.

— Да, может быть, — отозвался мистер Каст.

— Факт. На некоторых так подействовала война. Они до сих пор не пришли в себя.

— Я… Я думаю, вы правы.

— Вообще я против войны, — заявил молодой человек.

Его собеседник повернулся к нему.

— Я против чумы, сонной болезни, голода, рака… но они все-таки существуют.

— Войну можно предотвратить, — решительно произнес юноша.

Мистер Каст засмеялся. Он смеялся долго, и молодой человек встревожился. «Да он и сам немного не в себе!» — подумал он, а вслух сказал:

— Простите, сэр, вы, вероятно, были на фронте?

— Был, — ответил мистер Каст. — Это… Это выбило меня из колеи. Голова у меня с тех пор не в порядке. Боли, знаете ли, ужасные боли…


стр.

Похожие книги