Утренняя луна - страница 87

Шрифт
Интервал

стр.

— Хочешь остановиться и позвонить ему?

— Нет, он все равно скажет мне, что все в порядке.

— А как к этому относится твой брат?

— Джоуи упрям, но в столкновениях между его женой и отцом он никогда не принимает ту или иную сторону. Когда отец и Шейла начинают скандалить, он убегает.

— А как ты себя ведешь с ними? — Трис задумчиво смотрел на нее.

— Хочешь узнать, как я себя поведу, если мы с тобой начнем ругаться?

— Я хочу знать о тебе все.

Джекка взглянула в зеркало заднего вида на Нелл.

— Она спит. Посади ее в движущуюся машину, и она моментально отключится. На следующем перекрестке поверни налево. Ты, насколько я понимаю, в споре принимаешь сторону отца?

— Я всегда стараюсь поступать по справедливости. Отец любит повторять, что он ничего не имеет против хорошей драки, если она ведется честно. Он не признает ударов ниже пояса, ни физических, ни словесных.

— Значит ли это, что, если мы поссоримся, ты не станешь вспоминать, что я случайно сказал три года назад? — Трис хотел пошутить, но получилось не смешно. Он вспомнил, что не через три года, а уже через три месяца Джекка будет жить в другом штате, и попытался исправить ситуацию: — Ты считаешь, в конфликте твоего отца и невестки есть решение?

— Если и есть, я его не вижу. Он упрям, а Шейла амбициозна.

— Она сражается за будущее своих детей.

— Люси сказала то же самое.

Трис потянулся назад и поправил одеяло, которым укрылась племянница. Джекка украдкой наблюдала за ним. Этот человек станет превосходным отцом.

Он снова сел прямо и, поморщившись, стал массировать левую руку. Мышцы, безусловно, ослабели, и это чертовски неприятно.

— Какие у тебя отношения с зятем?

— Превосходные. Он смеется надо мной, поскольку я не отличаю поршень от трансмиссии, а я время от времени спасаю ему жизнь.

— Похоже, вы на равных. Он говорит тебе спасибо? — спросила Джекка.

— Он бесплатно меняет масло в моей машине и позволяет Нелл жить со мной неделями. — Трис понизил голос: — На этой неделе они стараются зачать ребенка.

— А ты, как врач, дал ему соответствующие советы?

Трис громко расхохотался и сразу оглянулся, чтобы удостовериться, не проснулась ли Нелл.

— Именно это я и сделал. Как ты догадалась?

— Я выросла среди мужчин и знаю все о мужском соперничестве.

Тристан пожал ее руку, лежавшую на рычаге переключения передач.

— Расскажи мне, как ты училась рисовать, — попросил он. — И что у тебя за начальница? Ким сказала, что это ужасная женщина.

— Андреа богата, испорчена, эгоистична, тщеславна и очень утомительна.

— Судя по всему, она не твоя лучшая подруга. — Трис спрятал улыбку, отметив про себя, что ее жизнь в Нью-Йорке далека от совершенства. Он удобнее устроился на сиденье и забросал ее вопросами.

«Это хорошо, — решил он, — что в Нью-Йорке у нее множество знакомых, но настоящих друзей нет». Все свои радости и горести она делила только с Ким, с которой регулярно перезванивалась.

К тому времени как они подъехали к хижине Роэна, Трис уже улыбался во весь рот. Судя по рассказам Джекки, только работа мешала ей поселиться где-то еще. Работа и близость к отцу. Ну и магазины, любимые всеми женщинами.

«Это не так уж много, — подумал он, когда она остановила машину напротив хижины Роэна. — Всего лишь непреодолимые препятствия, больше ничего».

Глава 14

Хижина оказалась именно такой, какой ее представляла Джекка, и не разочаровала ее. Это было довольно большое строение с просторным крыльцом, на котором стояли стулья и лежали штабеля дров. На стене дома висела старая ванна. В центре покатой крыши виднелась труба, из которой шел серый дымок.

— Превосходно, — сказала Джекка, выглядывая из машины.

На заднем сиденье проснулась Нелл, увидела, где они находятся, и сразу пролезла между передними сиденьями на колени к дяде, чтобы выбраться из машины. Получив чувствительный удар маленькой ножкой в живот, Трис застонал.

— Кажется, она рада, что мы сюда приехали, — сказала Джекка, видя, как Нелл со всех ног бежит к крыльцу.

Трис потянулся к клаксону и посигналил.

— Он сидит в хижине и смотрит мыльные оперы? — предположила Джекка.

— Вряд ли. Наверное, пытается писать роман.


стр.

Похожие книги