Утренняя луна - страница 116

Шрифт
Интервал

стр.

Джекка засмеялась. В Тристане Олдридже не было ничего скучного, не было ничего такого, что ей не нравилось. Кроме, пожалуй, города, в котором он жил. Да и последнее, по большому счету, было неправдой. Ей нравился Эдилин.

Ей не нравилась она в нем. Хотя после модного шоу Джекка стала частью маленького городка. Ее стали считать защитницей девочек, слишком застенчивых и неуверенных в себе, чтобы стать лидерами. Если она шла по городу, ее обязательно кто-нибудь останавливал и спрашивал о Клубе успевающих учеников.

Однажды, когда они обедали, Ким вдруг начала смеяться.

— В чем дело? — удивилась Джекка.

— Ты хотя бы сама заметила, что, пока мы здесь сидим, смоделировала три костюма?

Джекка нахмурилась. Девочки, увидев ее через окно, заходили в закусочную, и она знала зачем. Она внимательно смотрела на каждую и тут же рисовала на салфетке платье или костюм. Еще она давала советы относительно причесок.

— Поговори с парикмахером относительно стрижки покороче и обязательно покрась брови и ресницы, — сказала она четырнадцатилетней девочке с платиново-белыми волосами.

Только услышав слова Ким, Джекка поняла, насколько ей стали близки дела Эдилина, и это ее не обрадовало. Ей следует больше думать о живописи.

Пора было поговорить с Тристаном, выяснить очень серьезные вопросы. Как-то не вовремя он решил преподнести ей сюрприз, но с этим уже ничего не поделаешь. Придется немного подождать. А уж потом они все обсудят.

После душа они быстро позавтракали, сели в машину Тристана и поехали по дороге, ведущей в Вильямсбург. Конечным пунктом их маршрута оказалась парковка, сплошь заросшая сорняками, перед большим старым кирпичным строением.

— Что ты об этом думаешь? — спросил Трис.

— Ничего хорошего, — уверенно ответила Джекка. — Крыша, стены, фундамент… Здесь все требует основательного ремонта. — Она с любопытством взглянула на Тристана. Все-таки интересно, что он задумал и какое это имеет отношение к ней?

Он вышел из машины и открыл для нее дверцу.

— Я купил это у Роэна, — сообщил он.

— Расширяешься? Решил открыть большую клинику?

— Не совсем. — Трис улыбнулся и протянул ей руку, чтобы помочь выйти. — Зайди внутрь, посмотри и скажи, что надо сделать, чтобы этим можно было пользоваться.

Джекка пошла следом за ним, все сильнее хмурясь. Она чувствовала, что это полуразрушенное сооружение по непонятной причине важно для нее и может многое изменить.

Она медленно шла, ступая по мелким камушкам. Трис объяснил, что много лет назад здесь был небольшой кирпичный завод, принадлежавший семье Мактернов. Но мелкое предприятие не выдержало конкуренции и разорилось.

— Так что здание уже много лет пустует, — сказал Тристан, заканчивая свой рассказ.

Он смотрел на Джекку так, словно вручал ей величайший на свете дар, вот только она никак не могла понять, в чем этот дар заключается.

Они прошли через большую комнату с высокими потолками, потом через три комнаты меньшего размера.

— Я думал, что здесь могут быть кабинеты, — сказал он.

— Если я спрошу «кабинеты для кого», то получу ответ?

Тристан улыбнулся и потянул ее за собой дальше. Они оказались в некоем подобии вестибюля, в который выходило несколько покосившихся дверей.

— Комнаты отдыха, — сообщил он и пошел быстрее.

Они почти пробежали длинную узкую комнату, в которой провалилась крыша. Над головами летали птицы. Еще одна дверь — и они очутились в просторной светлой комнате. Старые стены были высокими, с большими окнами и дверью, ведущей наружу. Возле стены стояло что-то, прикрытое длинным куском ткани.

Джекка остановилась в центре комнаты и взглянула на Тристана.

— Что ты об это думаешь? — спросил он. Его глаза светились надеждой.

— О чем, Тристан? — Ее голос дрожал. Она чувствовала, что вот-вот ее жизнь рухнет.

— Эта комната подойдет для художественной студии? Я не знаю, какой должна быть студия, но эти окна выходят на север. Такой свет наиболее предпочтителен для художника, разве нет?

— Ты купил это здание, чтобы у меня было место для студии? — негромко спросила она.

— Вообще-то нет.

Джекка облегченно вздохнула.

— Когда я послал твоему отцу поэтажный план, он предложил, чтобы эта комната стала твоей.


стр.

Похожие книги