область Галактики попадает в пределы древней провинции Анакреона, которая два века тому назад
предалась разбою, варварству и анархии. В провинции, однако, нет планеты, известной как
Установление. Имеются смутные упоминания о группе ученых, посланных в эту провинцию как раз
перед ее выходом из-под нашего покровительства. Они должны были подготовить Энциклопедию, -
он еле заметно улыбнулся. – Кажется, они именовались Энциклопедическим Установлением.
– Что ж, – Император серьезно обдумывал услышанное, – связь эта кажется довольно слабой,
чтобы делать дальнейшие выводы.
– А я и не делаю их, государь. С того времени, как в данном регионе воцарилась анархия, от
этой экспедиции не было получено и слова. Если их потомки еще живы и сохранили свое
наименование, они, вероятнее всего, погрузились в варварство.
– Так значит, он желает подкрепления, – Император бросил гневный взгляд на своего
секретаря. – Это очень странно – предложить сразиться с дикарями, имея десять кораблей, и запросить
новые, даже до нанесения первого удара. Я все же начинаю вспоминать этого Риоза; он был красивым
мальчиком из верноподданной семьи. Бродриг, во всем этом есть какая-то путаница, в которой я не
ориентируюсь. Похоже, дело обстоит куда серьезнее, чем может показаться на первый взгляд.
Его пальцы лениво поигрывали с блестящим пледом, укрывавшим его закоченевшие ноги. Он
сказал:
– Мне нужен там такой человек, который имел бы глаза, сообразительность и был бы верен
мне. Бродриг…
Секретарь покорно наклонил голову.
– А корабли, государь?
– Пока нет.
Император слабо застонал, осторожно, мелкими движениями меняя позу. Он приподнял худой
палец.
– Не ранее, чем мы получим обо всем этом новые данные. В ближайшие дни созови Совет
Лордов. Это будет также хорошим поводом для новых назначений. Либо я их добьюсь, либо кое-кому
придется расстаться с жизнью.
Он откинул охваченную болью голову и ощутил успокаивающее покалывание подушек
силового поля.
– Теперь иди, Бродриг, и пришли доктора. Впрочем, он наихудший шарлатан из всей этой
братии.
5. Война начинается
С Сивенны, как исходной точки, силы Империи осторожно проникли в черную неизвестность
Периферии. Огромные корабли, миновав обширные расстояния, разделявшие блуждающие звезды
края Галактики, прощупывали свой путь вдоль внешних границ области, находившейся под влиянием
Установления.
Миры, на два века замкнувшиеся в своем современном варварстве, снова почувствовали
поступь имперских властителей. Перед лицом угрожавшей столицам тяжелой артиллерии давались
клятвы в союзничестве.
Были оставлены гарнизоны: гарнизоны из людей, одетых в имперскую униформу, со знаками
Звездолета-и-Солнца на плечах. Старики, увидев это, вновь припоминали забытые рассказы отцов
своих дедов о временах, когда вселенная была велика, богата, мирна и повсюду правили те же
Звездолет и Солнце.
Затем огромные корабли двинулись дальше, развертывая систему передовых баз вокруг
Установления. И о каждом мире, вплетенном на надлежащее место в этой сети, слались донесения
Белу Риозу в главный штаб, который он разместил среди скалистой пустоши на блуждающей,
лишенной солнца планете.
Риоз расслабился и мрачно улыбнулся, глядя на Дуцема Барра.
– Ну и что же думаете вы, патриций?
– Я? Какую ценность представляют мои мысли? Я не военный человек.
Усталым и неприязненным взором Барр окинул скученный беспорядок замкнутого среди скал
помещения. Оно было вырублено в стене пещеры и снабжено искусственным воздухом, светом и
отоплением, являя собой единственную капельку жизни на просторах суровой планеты.
– За помощь, которую я мог бы вам принести, – пробормотал он, – или желал бы принести, вы
могли бы вернуть меня обратно на Сивенну.
– Нет. Еще рано, – генерал повернулся в кресле к углу, в котором помещалась огромная,
сверкающе-прозрачная сфера, отображавшая старую имперскую префектуру Анакреона вместе с
соседними секторами. – Позднее, когда все это кончится, вы вернетесь к своим книгам – и не только. Я
позабочусь, чтобы поместья вашего рода были бы навечно возвращены вам и вашим детям.
– Благодарю вас, – произнес Барр со слабой иронией, – но я не разделяю вашей веры в