Джо слышал однажды в Гаване, как один парень рассказывал, как выглядит Король Люциус: «здоровенный, огромная башка, лысый как яйцо». В другой раз, в Тампе, бармен говорил трем пьяницам: «тощий как смерть, ростом до небес».
Джо знал Люциуса почти пятнадцать лет и не раз поражался, насколько незапоминающаяся у того внешность. Ему не хватало до шести футов дюйма три-четыре, как и самому Джо. Голова напоминала по форме персик с розовыми щеками и ушами. Блеклые редеющие волосы. Полные губы выдавали в нем сластолюбца, мелкие зубы с серым налетом. В светло-зеленых глазах будто застыло легкое удивление. И всегда, даже когда они были неподвижны, казалось, будто Люциус все видит. Джо часто ловил себя на мысли, что Люциус не спускает с него глаз.
Одет он был в просторную кубинскую рубашку-гуайаберу и свободные полотняные брюки, на розовых ногах сандалии с толстой подошвой. Просто добрейший малый.
Сбоку от его кресла носом вниз на лежанке распласталась девушка, и он, поднявшись, похлопал ее по ягодицам:
– Топай-топай, Видалия, у меня дела.
А когда она поднялась, он двинулся навстречу Джо и Рико с протянутой для рукопожатия рукой.
– Джентльмены.
Девушка, пошатываясь, прошла мимо, то ли полусонная, то ли под кайфом.
– Поприветствуй моих друзей, Видалия.
– Привет, друзья, – пробормотала девушка, проходя рядом с ними.
Поверх черного плиссированного купальника на ней был белый шелковый халат без пояса.
– Пожми им руки.
Если бы не прозвучало ее имя, Джо, наверное, вообще не обратил бы на нее внимания. Но девушку по имени Видалия Джо встречал всего раз в жизни – прошлогодняя подружка Бобби О, – и до него дошло, что это она и есть. Он почувствовал укол жалости. Год назад Видалия Лангстон была, как почти все девушки Бобби О, юной красоткой. Только что из Айовы или Айдахо, если Джо правильно запомнил. Выпускница старшей школы в Хиллсборо, участница группы поддержки, казначей класса. Она призналась Джо, что несколько взбалмошна, потому ее не выбрали старостой. Та Видалия Лангстон не знала удержу ни в чем: она громко хохотала, вертела бедрами, внезапно срываясь танцевать в клубе, темные волосы, падавшие на плечи, закрывали один глаз, отчего казалось, будто она подсматривает.
Она так приклеилась к Бобби О, что, похоже, исцелила его от пристрастия к малолеткам – после Видалии он начал встречаться с официанткой средних лет. Даже Джо, никогда не понимавший, какое удовольствие спать с девчонкой, у которой мозги на несколько лет отстают в развитии от тела, припоминал, что неоднократно испытывал рядом с Видалией приятное смущение.
И вот теперь, когда он пожал ей руку, ощущение было такое, словно это рука старухи. Она облизнула губы, будто у нее пересохло во рту, и стояла, слабо покачиваясь из стороны в сторону. Он не понял, узнала ли она его. Она уронила руку и отправилась на другую палубу, где легла под тентом на другую лежанку. Когда она сбросила с себя шелковый халат, он мог бы сосчитать все ребра у нее на спине. Длинные вьющиеся волосы доходили почти до талии. Люциус всегда выбирал таких: юных, с длинными густыми волосами. Такими они бывали вначале. В конце их было не узнать. Джо пожалел, что не сказал этого Видалии год назад: обычно необузданные мечты этим и кончаются – уздой без всякой надежды.
Люциус провел гостей под тент. Указал на кресла справа и слева от него. Когда все расселись, он разок хлопнул в ладоши, словно достиг гармонии.
– Мои партнеры.
– Приятно повидаться с тобой, – кивнул Джо.
– И мне с тобой, Джо.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил Рико.
– Как огурчик, Энрико. А в чем дело?
– Слышал, ты простудился.
– Где ты такое слышал?
Рико, уже понявший, что вляпался, попытался увильнуть от ответа:
– Просто надеюсь, что пройдет быстро.
– Я не простужен.
На столе рядом с ним стоял горячий чай, лимон, коробка с бумажными платками. Он смотрел на гостей совершенно бесхитростно.
– Ну, в любом случае ты отлично выглядишь, – сказал Рико.
– Ты говоришь это будто бы с удивлением.
– Нет.
– А кто-нибудь еще считает меня больным?
– Нет, – сказал Рико.
– Больным, слабым, немощным?
– Нет же. Я просто сказал, что ты прекрасно выглядишь.