— Джесс?
— О черт, — выругалась Джессика, — ты, наверное, спал…
— Спал? — Майрон взглянул на будильник. — В пятнадцать минут пятого? Я же Герой-Полуночник, ты, наверное, шутишь.
— Прости, совсем забыла про разницу во времени.
Болитар сел в кровати.
— Где ты сейчас?
— В Греции и очень соскучилась.
— Наверное, только по сексу.
— Ну, не без того.
— Герой-Полуночник готов помочь.
— Бесстрашный мой, а ты сам ни капельки не соскучился и не проголодался?
— Герой-Полуночник блюдет непорочность.
— Это что, часть образа?
— Именно, — согласился Майрон.
— Без тебя так тоскливо…
У Болитара даже сердце дрогнуло.
— Возвращайся домой!
— Вернусь.
— Когда?
— Скоро. — Вот, в этом вся Джессика Калвер, Мисс Точность и Пунктуальность. — Расскажи, что происходит?
— Ты слышала про убийство во «Флашинг-Медоус»?
— Конечно, смотрела новости на Си-эн-эн.
Майрон рассказал про Валери Симпсон.
— Не надо было ломать тому придурку палец!
— Получилась настоящая разборка в стиле мачо, — отметил Майрон.
— Зрелище завораживающее, не сомневаюсь.
— Жаль, тебя там не было.
— Правда, жаль… Так, значит, ты будешь искать убийцу.
— Попытаюсь.
— Ради Валери? Или ради Ванды с Дуэйном?
— Ради всех. Но в основном ради Валери. Джесс, ты бы ее видела! Девочка так старалась казаться замкнутой и угрюмой. Зачем, в ее-то возрасте?!
— У тебя есть план?
— Конечно. Завтра первым делом поеду к ее матери в Филадельфию.
— А потом?
— Ну, план еще не до конца продуман…
— Пожалуйста, будь осторожен!
— Герой-Полуночник всегда осторожен.
— Видишь ли, я беспокоюсь не столько о Герое-Полуночнике, сколько об его альтер эго.
— А кто воплощает это альтер эго?
— Мой пупсик.
Майрон широко ухмыльнулся.
— Слушай, Джесс, ты слышала, что Джоан Коллинз снималась в «Бэтмене»?
— Конечно, она Сирену играла.
— А сколько эпизодов было у Либераса?
Остаток ночи Майрону снилась Джессика, хотя к утру он, как обычно, помнил лишь бессвязные отрывки. Итак, Джесс вновь замаячила на горизонте. Сердечные переживания для него до сих пор непривычны. Нужно действовать осторожно и аккуратно, иначе… иначе она может подмять под себя и размолоть его душу в жерновах любви.
Жернова любви… Ну и мысли, как в песне паршивого кантри-певца!
Болитар гнал на юг по скоростной магистрали Нью-Джерси, имеющей довольно печальную известность. Сине-зеленый «кадиллак» с канареечной крышей спешил следом, пропустив вперед четыре машины. Этот отрезок дороги, во-первых, сделал Нью-Джерси мишенью многочисленных насмешек и, уже во-вторых, служил транспортной артерией. Майрон проехал аэропорт Ньюарк — зрелище довольно уродливое, хотя какой аэропорт может похвастаться красотой? — а затем — piece de resistance,[10] пожалуй, можно даже сказать, celebre[11] всей магистрали — огромную промышленную электростанцию между выездами двенадцать и тринадцать, которая поразительно напоминала кошмарные футуристические сцены из первых фильмов о Терминаторе. Из каждой трубы валил густой дым, и даже на ярком солнце местность казалась темной, с каким-то зловещим металлическим отблеском.
По радио играла рок-группа «Мотель», безостановочно повторявшая первую и единственную строчку из высокоинтеллектуальной песни про любовь: «Завяли розы — в глазах лишь слезы». М-м, как трогательно. Примитивно, но трогательно. Группа «Мотель»… Интересно, что с ней стало?
Достав сотовый, Болитар набрал номер. Ответил знакомый голос:
— Шериф Кортер слушает.
— Привет, Джейк, это Майрон.
— Вы неверно набрали номер. Всего хорошего!
— Здорово! Похоже, вечерние курсы актерского мастерства приносят первые плоды.
— Майрон, что тебе нужно?
— Разве друзья не звонят просто так, без повода?
— Так ты звонишь просто так? — уточнил Джейк.
— Да.
— Я безумно счастлив!
— Погоди, это еще не все. Через пару часов буду на твоей территории.
— Господи, пошли мне сил и терпения!
— Может, пообедаем вместе? Я угощаю.
— А Уин с тобой?
— Нет.
— Тогда договорились. От твоего приятеля у меня мурашки по коже.
— Ты ведь даже его не знаешь.
— И слава Богу!.. А теперь говори, что хочешь. Работа не ждет, а я, к твоему сведению, живу только на зарплату.
— У тебя в полиции Филадельфии знакомые остались?