Их было два, и они пикировали на трицератанк подобно звену доисторических бомбардировщиков. |
Seizing Skip's hand, he pulled the boy up on the snout, set him in the compartment beside his sister, and told them to get into the cabin fast. | Схватив Скипа за руку, он втащил его на морду Сэма, толкнул в кабину рядом с сестрой и приказал: - Быстро в каюту! |
Then he jumped into the driver's seat and slammed down the nacelle. | Потом прыгнул в водительское сиденье и захлопнул колпак. |
Just in time: the first pteranodon came so close that its right aileron scraped against Sam's frilled head-shield, and the second came so close that its ventral fuselage brushed Sam's back. | И как раз вовремя: первый птеранодон был уже так близко, что его правый элерон царапнул по гофрированному головному гребню Сэма, а второй своим фюзеляжем задел спину ящерохода. |
Their twin tailjets left two double wakes of bluish smoke. | Две пары реактивных двигателей оставили за собой две пары выхлопных струй. |
II | 2 |
Carpenter sat up straight in the driver's seat. | Карпентер так и подскочил в своем сиденье. |
Ailerons? | Элероны? |
Fuselage? | Фюзеляж? |
Tailjets? | Реактивные двигатели? |
Pteranodons? | Птеранодоны? |
He activated Sam's shield-field and extended it to a distance of two feet beyond the armor-plating. then he threw the reptivehicle into gear. | Он включил защитное поле ящерохода, установив его так, чтобы оно простиралось на полметра наружу от брони, потом включил первую передачу. |
The pteranodons were circling high overhead. | Птеранодоны кружились высоко в небе. |
"Marcy," he called, "come forward a minute, will you?" | - Марси, - позвал он, - подойди-ка сюда на минутку, пожалуйста. |
Her buttercup-colored hair tickled his cheek as she leaned over his shoulder. | Она наклонилась через его плечо, и ее ярко-желтые волосы защекотали ему щеку. |
"Yes, Mr. Carpenter?" | - Да, мистер Карпентер? |
"When you saw the pteranodons, you said, | - Когда ты увидела птеранодонов, ты сказала: |
' They've found us already!' | "Они нас уже нашли!" |
What did you mean by that?" | Что ты имела в виду? |
"They're not pteranodons, Mr. Carpenter. Whatever pteranodons are. | - Это не птеранодоны, мистер Карпентер. Я, правда, не знаю, что такое птеранодоны, но это не они. |
They're kidnapers, piloting military-surplus flyabouts that probably look like pteranodons. | Это те, кто нас похитил, на списанных военных самолетах. Может быть, эти самолеты и похожи на птеранодонов - я не знаю. |
They abducted Skip and me from the preparatory school of the Greater Martian Technological Apotheosization Institute and are holding us for ransom. | Они похитили нас со Скипом из подготовительной школы Технологического канонизационного института Большого Марса и держат в ожидании выкупа. |
Earth is their hideout. | Земля - их убежище. |
There are three of them altogether - Roul and Fritad and Holmer. | Их трое: Роул, Фритад и Холмер. |
One of them is probably back in the spaceship." | Один из них, наверное, остался на корабле. |
Carpenter was silent for several moments. | Карпентер промолчал. |
The Mars of 2156 A.D. was a desolate place of rubble, sand and wind inhabited by a few thousand diehard colonists from Earth and a few hundred thousand diehard Martians, the former living beneath atmosphere-domes and the latter, save for the few who had intermarried with the colonists, living in deep caves where oxygen could still be obtained. | Марс 2156 года представлял собой унылую, пустынную планету, где не было почти ничего, кроме камней, песка и ветра. Его население состояло из нескольких тысяч упрямых колонистов с Земли, не отступавших ни перед какими невзгодами, и нескольких сотен тысяч столь же упрямых марсиан. Первые жили в атмосферных куполах, вторые, если не считать тех немногих, кто женился или вышел замуж из одного из колонистов, - в глубоких пещерах, где еще можно было добыть кислород. |
But twenty-second century excavations by the Extraterrestrial Archaeological Society had unearthed unquestionable evidence to the effect that an ultra-technological civilization similar to that of Earth Present had existed on the planet over 70,000,000 years ago. |