У начала времен - страница 6

Шрифт
Интервал

стр.

Их было два, и они пикировали на трицератанк подобно звену доисторических бомбардировщиков.
Seizing Skip's hand, he pulled the boy up on the snout, set him in the compartment beside his sister, and told them to get into the cabin fast.Схватив Скипа за руку, он втащил его на морду Сэма, толкнул в кабину рядом с сестрой и приказал: - Быстро в каюту!
Then he jumped into the driver's seat and slammed down the nacelle.Потом прыгнул в водительское сиденье и захлопнул колпак.
Just in time: the first pteranodon came so close that its right aileron scraped against Sam's frilled head-shield, and the second came so close that its ventral fuselage brushed Sam's back.И как раз вовремя: первый птеранодон был уже так близко, что его правый элерон царапнул по гофрированному головному гребню Сэма, а второй своим фюзеляжем задел спину ящерохода.
Their twin tailjets left two double wakes of bluish smoke.Две пары реактивных двигателей оставили за собой две пары выхлопных струй.
II2
Carpenter sat up straight in the driver's seat.Карпентер так и подскочил в своем сиденье.
Ailerons?Элероны?
Fuselage?Фюзеляж?
Tailjets?Реактивные двигатели?
Pteranodons?Птеранодоны?
He activated Sam's shield-field and extended it to a distance of two feet beyond the armor-plating. then he threw the reptivehicle into gear.Он включил защитное поле ящерохода, установив его так, чтобы оно простиралось на полметра наружу от брони, потом включил первую передачу.
The pteranodons were circling high overhead.Птеранодоны кружились высоко в небе.
"Marcy," he called, "come forward a minute, will you?"- Марси, - позвал он, - подойди-ка сюда на минутку, пожалуйста.
Her buttercup-colored hair tickled his cheek as she leaned over his shoulder.Она наклонилась через его плечо, и ее ярко-желтые волосы защекотали ему щеку.
"Yes, Mr. Carpenter?"- Да, мистер Карпентер?
"When you saw the pteranodons, you said,- Когда ты увидела птеранодонов, ты сказала:
' They've found us already!'"Они нас уже нашли!"
What did you mean by that?"Что ты имела в виду?
"They're not pteranodons, Mr. Carpenter. Whatever pteranodons are.- Это не птеранодоны, мистер Карпентер. Я, правда, не знаю, что такое птеранодоны, но это не они.
They're kidnapers, piloting military-surplus flyabouts that probably look like pteranodons.Это те, кто нас похитил, на списанных военных самолетах. Может быть, эти самолеты и похожи на птеранодонов - я не знаю.
They abducted Skip and me from the preparatory school of the Greater Martian Technological Apotheosization Institute and are holding us for ransom.Они похитили нас со Скипом из подготовительной школы Технологического канонизационного института Большого Марса и держат в ожидании выкупа.
Earth is their hideout.Земля - их убежище.
There are three of them altogether - Roul and Fritad and Holmer.Их трое: Роул, Фритад и Холмер.
One of them is probably back in the spaceship."Один из них, наверное, остался на корабле.
Carpenter was silent for several moments.Карпентер промолчал.
The Mars of 2156 A.D. was a desolate place of rubble, sand and wind inhabited by a few thousand diehard colonists from Earth and a few hundred thousand diehard Martians, the former living beneath atmosphere-domes and the latter, save for the few who had intermarried with the colonists, living in deep caves where oxygen could still be obtained.Марс 2156 года представлял собой унылую, пустынную планету, где не было почти ничего, кроме камней, песка и ветра. Его население состояло из нескольких тысяч упрямых колонистов с Земли, не отступавших ни перед какими невзгодами, и нескольких сотен тысяч столь же упрямых марсиан. Первые жили в атмосферных куполах, вторые, если не считать тех немногих, кто женился или вышел замуж из одного из колонистов, - в глубоких пещерах, где еще можно было добыть кислород.
But twenty-second century excavations by the Extraterrestrial Archaeological Society had unearthed unquestionable evidence to the effect that an ultra-technological civilization similar to that of Earth Present had existed on the planet over 70,000,000 years ago.

стр.

Похожие книги