Туннели крови - страница 41

Шрифт
Интервал

стр.

- Дайте мне фонарь. - Я попытался вырвать его из рук мистера Джутинга. Свой я уронил, и он сломался. - Я пойду один. А вы тут отдыхайте, сколько вам нравится. Я сам найду Эвру.

- Прекрати ты! - Мистер Джутинг попытался меня оттолкнуть. - Совсем сбесился? Успокойся…

Я резко дернул. Фонарь вырвался из рук мистера Джутинга. Но и я его не удержал. Фонарь врезался в стену и разбился вдребезги. Мы оказались в полной темноте.

- Идиот! - взревел мистер Джутинг. - Теперь придется идти за новым фонарем. Вот из-за тебя потеряем время. Я же предупреждал…

- Замолчите! - закричал я и толкнул его в грудь.

Он упал, а я на ощупь стал пробираться в кромешной темноте.

- Даррен! - позвал мистер Джутинг. - Ты куда?

- Искать Эвру!

- Стой! Не ходи один! Пожалуйста, помоги мне: я подвернул ногу. Мы вернемся с более мощными фонарями, и дело пойдет быстрее. Ты все равно не найдешь его в темноте.

- Найду на слух. Или на ощупь. Буду звать его. Эвра! - завопил я. - Эвра! Ты где? Это я!

- Не ори! Морлок услышит. Вернись и замолчи, наконец!

Я слышал, как мистер Джутинг поднялся. Глубоко вздохнув, я побежал. Я мчался по туннелю, потом оказался в узкой трубе и пополз по ней. Крики мистера Джутинга затихли вдали. Потом я свернул в другую трубу. Потом в еще одну. И еще. Через пять минут я был уже далеко от своего хозяина.

Я был один. В темноте. Под землей.

Меня пробрала дрожь, но я напомнил себе, зачем я здесь и что поставлено на карту, и собрался с силами. Выбрался в более широкий туннель и пошел вдоль стены.

- Эвра! - тихо позвал я.

Откашлялся и закричал громче:

- Эвра! Это я, Даррен! Ты меня слышишь? Я иду к тебе! Ответь мне, Эвра! Эвра!

Так, выкрикивая его имя, я шел, вытянув руки, навострив уши, ничего не видя вокруг, - идеальная приманка для всевозможных демонов ночи.

Не знаю, сколько я так шел. В туннелях трудно определить время. Я уже не понимал, куда иду. Может быть, ходил кругами. Просто шел и звал Эвру. Я содрал кожу на руках, оттого что все время водил ими по стенам. Ноги онемели от холода и сырости.

Иногда до меня долетал сквознячок - слабое напоминание о том, что вверху есть другой мир. В таких случаях я прибавлял шагу, боясь, что сдамся, если остановлюсь хоть на минут.

Я спускался все ниже - на самые глубокие уровни. Интересно, сколько людей тут побывало за годы существования системы? Думаю, немного. Скорее всего, за последние несколько десятилетий я был первым человеком (получеловеком), который прошел по самым старым из этих труб. Будь у меня время, я бы нацарапал на стене свое имя.

- Эвра! Ты меня слышишь? Эвра! - в сотый раз позвал я.

Но он не отзывался. По правде говоря, я не особенно и надеялся, что он отзовется. Морлок, должно быть, заклеил ему рот. Вампирец не любит упускать даже мелочи.

- Эвра! - хрипло позвал я. Голос сел от постоянного крика. - Ты тут? Ты меня…

Вдруг чья-то рука толкнула меня, и я полетел на пол. Я завопил от боли и откатился в сторону, напряженно вглядываясь в темноту.

- Кто тут? - дрожащим голосом спросил я. В ответ послышался сухой смех. - Кто это? Мистер Джутинг, это вы? Вы меня нашли? Это…

- Нет, - прошептал мне в самое ухо Морлок. - Это не он.

Прямо в глаза мне ударил свет фонарика.

Я на секунду ослеп. Вздрогнул, зажмурился, забыв о том, что надо защищаться. Именно этого и хотел вампирец. Не успел я шевельнуться, как он бросился ко мне, открыл мне рот и выдохнул… ядовитые пары смерти - газ, от которого люди теряют сознание.

Я попытался отстраниться, но слишком поздно. Газ уже проник в мои легкие. Я согнулся, закашлялся.

Последнее, что я помню, - как падаю, а ко мне приближаются босые кроваво-красные ноги Морлока, к которым я и рухнул.

А потом ничего. Чернота.

ГЛАВА 21

Придя в себя, я увидел рядом череп. Не старый и гладкий - нет, у этого еще остались кое-где кусочки мяса и кожи, из одной глазницы даже свисал глаз.

Я закричал и попытался отодвинуться от него, но не смог. Посмотрев наверх (хотя с чего это я посмотрел наверх? Почему не вниз?), я увидел свое тело и понял, что меня крепко связали. Еще через пару секунд я заметил, что лодыжки у меня тоже связаны веревкой, и тут меня осенило, что я просто вишу вверх ногами.


стр.

Похожие книги