Тухлые аплодисменты - страница 15

Шрифт
Интервал

стр.

— А я до сих пор плохо вижу, — пожаловался Кренч. — Он же чуть не выковырял мой глаз!

— И я весь в ссадинах! — заныл Бельцер. — Умоляем тебя, Берни. Мы не выдержим такого ещё раз!

— Ну вы даёте! Не можете чуть-чуть потерпеть ради общежития!

Но было уже ясно: их не уломаешь. Я оглядел собравшихся.

— Так, есть тут ещё талантливые?

Вперёд вышел мальчик с первого этажа — Мэйсон Диксон.

— Я могу пробулькать все песни Хилари Дафф.

— Круто! — обрадовался я. — Отойдите все. Освободите ему место. Посмотрим, что он умеет.

Мейсон набрал в рот воды и начал булькать, как будто полощет горло. Всё было ничего, пока он не подавился. Потом ещё раз. Итого, дважды за две минуты, причём второй раз случайно проглотил всю воду.

— Следующий! — крикнул я. — Таланты, вперёд! Где ещё таланты?

К моему удивлению, растолкав всю толпу, ко мне вышел Зверь. Я задержал дыхание. От него страшно воняло.

— Опять гонялся за скунсами, да?

Он по-идиотски заулыбался:

— Ага. Почти поймал. Почти.

Я зажал нос.

— Что ты умеешь?

— Я умею рыгать так, что получается романтическая песня из «Звёздных войн». Вот слушай. Бе. Бе. Бе. Бе-бе-бе. Бе. Бе-бе. Бе…

— Спасибо, достаточно. Ещё кто что умеет?

Тишина.

— Мне конец, — пробормотал я. — Конец.

Понурив голову, я побрёл в свою комнату.

Но на лестнице мне в голову пришла блестящая мысль.

Глава 19

КОНКУРС НАЧИНАЕТСЯ

Наступил великий день. Конкурс талантов начнётся с минуты на минуту. Я стоял за кулисами. Думаешь, нервничал? Вовсе нет. Я был спокоен, как удав.

Выглянув из-за занавеса, я увидел, что зал забит битком. Вся школа пришла поглядеть на мой триумф.

Миссис Заводилка объявила первых конкурсантов. Это были Флора и Фауна Выпендрильо.

— Веселее, девочки! Докажите, что вы настоящие звёзды!

И они доказали. Флора запела, когда Фауна ещё прочищала горло. Пришлось начинать заново. Но тут Фауна перепутала слова.

Близняшки накинулись друг на друга, и миссис Заводилка снова утащила их со сцены.

Очевидно, зрители понятия не имели о приличиях. Они свистели, шипели, улюлюкали, а один даже швырнул на сцену ботинок.

Кто-то хлопнул меня по плечу. Я обернулся. Это были Финмен и Кренч, довольные, как слоны.

— Салют, парни! Как жизнь? — Тут я увидел в руках у Финмена дрель. — А это ещё зачем?

— Тс-с… — прошипел он, приложив палец к губам. — Мы просверлили в саксофоне Уэса Апдуда пару лишних дырочек, да так, что он и не заметит, пока не начнёт дудеть.

Оба захихикали.

— Молодцы! — похвалил я. — Они как раз следующие.

— А где Бурундук? — спросил Кренч.

Я махнул в сторону сцены.

— Я попросил двух ребят посидеть на нём, чтоб не сбежал. Когда дам знак, вытолкните его на сцену.

— Но он же опять до смерти испугается, — возразил Финмен.

— И снова испачкает всю сцену, — добавил Кренч.

— Не-а. Я обо всём позаботился. Бурундук выиграет конкурс, и я поеду на концерт «О-пы».

У моих приятелей просто челюсти отвисли. Они даже не знали, что сказать.

А на сцене тем временем расположился ансамбль Милого дома.

— Вот это действительно крутые ребята! — верещала миссис Заводилка. — Такой драйв! От их игры у вас просто крышу снесёт!

— Ха! — заржал Финмен. — Это Уэсу снесёт крышу, когда он заметит лишние дырки в своём саксе!

Кренч тоже заржал:

— Ага! У него просто башка взорвётся от натуги!

Шерман нажал кнопочку на своей установке.

Уэс вышел вперёд.

— Рис-ирис! — крикнул он. — Круче-тучи-кучи, да? Туда-сюда!

Офигеть!

Уэс сделал шаг назад и заиграл. Вскоре к нему присоединились остальные, и началось что-то невероятное.

Должен признать: Уэс играл просто фантастически!

Благодаря лишним дырочкам в саксофоне он выдувал ТАКИЕ ВЫСОКИЕ НОТЫ! Он выводил трели, что скоро все уже визжали от восторга! Зрители повскакивали с мест и принялись танцевать. А когда песня закончилась, стали топать ногами и орать «Бис!». Миссис Заводилка долго не могла их успокоить.

Я поглядел на Финмена и Кренча.

— Прости, Берни, — проговорил Кренч, грустно качая головой. — Мы хотели как лучше. Правда. Может, в следующий раз больше повезёт.

— Шутишь? — возмутился я. — Мы всё равно выиграем. Уж поверь мне! Бурундук победит! — Я махнул в сторону сцены. — Живее! Бегите и вытолкните его на сцену. И не забудьте дать ему гитару.


стр.

Похожие книги