Тропическая жара - страница 23

Шрифт
Интервал

стр.

– Где же автобус?

Холодный голос Бритни прервал его мысли, вернув Девина к проблемам настоящего.

– Ушел.

– Что?!

– Он отправился полчаса назад, – сказал Девин.

– Но отправление было назначено на десять тридцать! – закричала Бритни, широко раскрыв глаза.

– Нет. На десять ровно, и тогда он и отправился, минута в минуту.

Бритни сдвинула брови.

– Ты был здесь?

– Да.

– Тогда почему ты не сходил за мной, если знал, что он уйдет в десять, – спросила она с закипающим раздражением. Действительно, автобус был заявлен на десять, вспомнила Бритни. И если бы не вся эта суета с Девином, она бы не перепутала время. А также если бы не бессонная по его милости ночь, она бы была внизу вовремя.

– Я думал, ты не хочешь, чтобы я вмешивался в твою жизнь, – вкрадчиво проговорил Девин, не меняя своего положения.

– О! – Бритни с трудом подавила желание топнуть ногой. – Я не хочу, чтобы ты вмешивался в мои личные дела… – Она заметила, как Девин приподнял бровь при слове “личные”, и слегка покраснела. – Я имею в виду, я не хочу, чтобы ты… О, ты знаешь, что я хочу сказать! Но ты мог бы предупредить меня, что я опаздываю! Теперь надо искать машину.

Она развернулась, собираясь разыскать телефон и вызвать такси, злясь на себя не меньше, чем на Девина. Она не хотела такого неудачного начала ее путешествия.

– Вот она, – сказал Девин, поднимаясь и указывая на серебристую громаду лимузина, неслышно подкатившего к ним. Бритни остановилась в дверях и, обернувшись, увидела автомобиль. – Конечно, ты можешь вызвать себе свое собственное такси, если хочешь. Правда, ему понадобится примерно полчаса, чтобы добраться сюда. – Он улыбнулся. – К тому же эта машина уже оплачена.

Бритни уставилась на сверкающий серебряный лимузин, излучающий комфорт и элегантность. Искушение было велико.

Было бы просто изумительно поехать в порт на лимузине, думала она, оценивая элегантные формы длиннющего автомобиля. Не надо будет ждать такси и, более того, не надо будет платить. Ее средства и так были довольно ограниченными.

Бритни тяжело вздохнула, зная, что проиграла. Она зашагала к своим сумкам. Вскинула на плечо одну, взяла в руку вторую и потянула за собой чемодан на колесиках, направляясь к багажнику остановившегося у входа в отель лимузина. Девин двинулся к ней, будто намереваясь забрать ее багаж.

– Я могу сама, – упрямо сказала Бритни.

– Я собирался попросить водителя освободить тебя от груза, – мягко ответил Девин.

– О! – Бритни опустила сумки на асфальт, чувствуя себя глупо.

Водитель быстро уложил сумки и чемоданы Бритни и Девина в багажник, потом широко распахнул заднюю дверцу. Смущенная и раздраженная одновременно, Бритни забралась в отделанный серым бархатом салон и уставилась в окно. Она почувствовала, как податливо прогнулось мягкое сиденье, когда Девин сел рядом с ней. Но она и так бы узнала, что он рядом. Она бы почувствовала мускусный аромат его одеколона и ощутила бы беспокойство от сознания того, что на шикарном заднем сиденье лимузина их разделяют всего дюймы.

Бритни повернулась и встретила его взгляд.

– Я думаю, я должна… поблагодарить тебя, – сказала она. Голос ее оказался прохладнее, чем она хотела.

– Пожалуйста.

Она заметила, как уголки рта Девина слегка задрожали от сдерживаемого смеха, и раздражение мгновенно победило хорошие манеры. Он забавлялся, и ей это не нравилось.

– Что смешного? – спросила она.

– Ты, – ответил Девин.

– Но почему?

– Ты сама себя заставляешь злиться. Даже не можешь наслаждаться поездкой. – Девин подался вперед, включил стерео, наполнив салон нежной классической музыкой. Потом щелкнул рычажком интеркома и сказал водителю: – Езжайте помедленнее. Мы не опаздываем.

– Может быть, ты и не опаздываешь, – холодно заметила Бритни, когда Девин выключил интерком.

– Я плачу, – напомнил ей Девин, снова откинувшись на подушки. – А куда ты так торопишься, между прочим? До отправления еще полно времени.

– Представь, что мне не нравится тесниться здесь вместе с тобой, – заявила Бритни.

– Тесниться? – удивился Девин. – Я-то полагал, что здесь достаточно просторно. Но, – добавил он, – думаю, тебе действительно может казаться, что здесь тесновато. – Озорной блеск зажегся в его глазах. – Я знаю, что временами, когда два человека находят друг друга привлекательными, самый большой стадион кажется им таким же тесным, как самый маленький чулан для метел.


стр.

Похожие книги