Три короба правды, или Дочь уксусника - страница 59

Шрифт
Интервал

стр.

Из бани они отправились в магазин готового платья на углу Казанской и Демидова переулка, где на 70 рублей одели поляка с ног до головы. На оставшиеся тридцать рублей они экипировали Артемия Ивановича, купив ему черное пальто с телячьим, но новым воротником и подержанный клетчатый пиджак весьма приличного качества – как ни вертелся он перед зеркалом в визитках и фраках академика Кобелевского, костюмы были слишком узки, да и ростом академик был значительно ниже. Брюки же и ботинки, на удивление, подошли и были реквизированы в шкафу на Конюшенной. Чистое белье, за копейку вымытое, высушенное и выкатанное в бане, и магическое искусство цирюльника преобразило их обоих, так что когда они в обновах вошли в подъезд кухмистерской, швейцар Семен Лукич непроизвольно вытянулся перед прибывшими господами.

Встречать их на пороге квартиры вышел сам хозяин. Кухмистер был одет в синий сюртук на четырех пуговицах и шелковый жилет, украшенный вышитыми цветами. Он лично принял шубу у поляка, шепнув ему на ухо, когда шуба оказалась на вешалке:

– Я вам, ваше высокоблагородие, в карман шубы только что еще сто рублей положил. Просьба у меня к вам нижайшая: прикажите вашему подчиненному на дочках моих жениться. Дело важнейшее. А благодарность, само собой, особо будет!

– А, так вот в чем дело было, – сказал Фаберовский. – Да только он же нищий!

– Как же! Нищий! Ха! – Кухмистер хмыкнул. – Покорнейше просим уделить мне минутку для разговора наедине у меня в кабинете – я вам все разъясню.

– Добже, – сказал поляк. – Заодно у меня будет к пану ответственное поручение по части нашей с Артемием Ивановичем службы.

– Всегда готов услужить, – расплылся в улыбке Петр Емельянович. Он распахнул дверь в гостиную и объявил: – Милости просим, гости дорогие!

Газовый вентиль справа от двери в гостиную был торжественно отвернут, и пятирожковая люстра на потолке загорелась еще ярче, осветив остававшиеся в полутьме углы комнаты. С дивана навстречу гостям поднялись три дамы.

– Вот, господа, знакомьтесь: моя жена, Агриппина Ивановна, и дочки: Глафира и Василиса.

Дочки кухмистера пошли не в отца: они были бы воплощенным идеалом московского купечества: коренастые, с пухлыми плечиками и ручками, с длинными густыми косами и типичными широкими ярославскими лицами, когда б не толстые носы-картошки, портившие всю красу. Мать их была из той же породы: рыхлая, широколицая, с толстыми, унизанными золотыми кольцами пальцами на полных руках.

– А запах-то какой! – шепнул на ухо поляку Артемий Иванович.

– Уже из ямы выгребной? – не понял поляк.

– Нет же, из столовой.

– Вот, Катенька, займи нашего гостя, а мне с господином Фаберовским кое-чего обсудить надо, – сказал кухмистер жене. – Пойдемте ко мне в кабинет.

Он взял поляка под локоток и провел его через столовую, мимо роскошно сервированного круглого стола к себе в кабинет, где усадил гостя в удобное кожаное кресло.

– Давайте, прежде чем перейти к вашему делу, обсудим мое, – сказал Фаберовский.

Кухмистер полез было в бумажник, но поляк жестом остановил его.

– Дело состоит в том, что наше ведомство исключительно интересуют инженер Варакута и его соседи.

«Проворовался, кот гладкий, – подумал кухмистер. – Хорошо, что я не поторопился и Глашу за него замуж не выдал».

– А квартира пана кухмистера – удобный пункт наблюдения за его домом.

– Так вы хотите посадить здесь своего человека?

– Нет. В нашем ведомстве не сомневаются в ваших верноподданнических чувствах и поэтому я намерен поручить наружное наблюдение за упомянутым домом вашему семейству.

– Одну, Бог даст, сплавлю, а второй и не останется ничего больше, как в окно глазеть… – пробормотал под нос кухмистер. – Почту за честь.

– Тогда раз в два дня я буду наведываться к вам, и просматривать журнал наблюдения, в котором необходимо помечать точное время прихода и ухода различных людей, не проживающих в доме госпожи Балашовой, с описанием их внешности.

– Вот и образование пригодилось, наконец, не зря я дочек в пансион отдавал.

– Ну, теперь можно и о вашем деле потолковать, – сказал поляк.

– Дело мое состоит в том, что ваш подчиненный является наследником крупного капитала, оставшегося за его отцом. И он об этом, похоже, пока не знает.


стр.

Похожие книги