– На мыло смылился, на нет сошел твой директор! Вон!
– Да что же это за страна, где так поступают с людьми! – кричал пристав, пока его волокли к дверям, чтобы спустить с лестницы.
– Во-во, – сказал Черевин. – Я то же самое слышал три часа назад. Собрался уже с Государем уезжать, смотрю, стоит у окна в сторонке Дурново, сопли утирает и бормочет: «9 лет я заведовал тайной полицией, поручались мне государственные тайны, и вдруг такой растакуэр, бразильский секретаришка, жалуется на меня, и у меня не требуют объяснения и увольняют! Какая-то девка меня предала, и человека не спросят! Что это за странная страна, где так поступают с людьми – в 24 часа!..»
– Это я-то девка?! – взвизгнула Сеньчукова, но фон Ольденрогге с Чечотом не дали ей встать, придавив за плечи.
– Думаю, господин Дурново не первый, кто на пустяке погорел, – сказал Секеринский. – А мы из-за него весь Петербург на уши поставили, чуть до войны с Баварией не дошло.
– Это завсегда так, ваше превосходительство, – сказал Ноготушкин, кое-как прилаживая полуоторваннй приставом рукав. – За сурьезными вещами стоят обычно несурьезные обстоятельства. Был я летом 1889 года в Якутске во время известных событий, арестантов доставлял. Полковник Сукачев тогда расстрелял политических якобы за адрес к 100-летию Французской революции. А произошло все из-за спектакля.
– Это как же? – удивился Черевин. – Первый раз слышу, чтоб из-за спектакля.
– Поставили те самые политические к столетию Французской революции пьесу «Красная Шапочка». Волк в ней был королем, а Красная Шапочка и охотники – санкюлоты. Бабушка же оказалась Свободой. Ну и страшная же эта Свобода была, я вам скажу, с голыми сиськами. А это в нашем климате не рекомендуется природой. Красная Шапочка ходила в пьесе с французским флагом и махала им по делу и без дела.
– А флаг-то они где взяли? – спросил Секеринский.
– А они где-то русский раздобыли да на полосы распороли. Из них и сшили. А что осталось – Янкель Цедербаум на портянки пустил. Этот Цедербаум волка, то есть значит, короля играл. Он Красную Шапочку останавливал в лесу за стульями и спрашивал: «Куда это вы направляетесь, товарищ?» А та отвечала: «Бурбонский волк тебе товарищ». У него даже корона была, только вот он больше на осла похож, так как уши не стояли. В чем, собственно, и был полицмейстером Сукачевым усмотрен неудобосказуемый подтекст.
– Вот ведь олухи Царя Небесного! – всплеснул руками Черевин. – Им осла в короне показывают, а они подтексты усматривают!
– Так и вышло, что Сукачев эту пьесу политическим сперва разрешил, а потом смутился сиськами Свободы. Пришлось их расстрелять.
– Вы мне, Ноготушкин, напомнили одну вещь. Госпожа Сеньчукова, расскажите, наконец, что вы сделали с Фаберовским в доме вашего деверя?
– Я ничего не знаю про Фаберовского, – всхлипнула приставша. – Мы были с бразильским послом в соседней комнате…
– Это какого Фаберовского? – спросил Вощинин. – Который с Владимировым на Мещанской проживали?
– Погодите, Вощинин, – сказал Черевин. – Сперва давайте объездим. Я знаю, что Фаберовский ехал на встречу с вами, сударыня, полагая, что это ловушка, и его попытаются убить. Что, как мы первоначально и думали, произошло. Теперь вы утверждаете, что с вами, кроме Фаберовского, находился в квартире бразилец.
– Там не было никакой ловушки. Я пригласила Фаберовского на свидание, потому что он нравился мне…
– А почему тогда бразилец оказался там? Ваш любовник Дурново был уверен, что вы изменяете ему с д’Абреу! Вы что, пригласили к себе двух любовников одновременно? Имея еще в содержателях директора Департамента полиции, и в Полюстрове законного мужа? Да вы, сударыня, положительно, нимфоманка!
– Я думала, что я успею выпроводить Фаберовского. Деверь очень хотел, – Сеньчукова оглянулась на капитана, безучастно сидевшего в углу у буфета, – чтобы я сблизилась с бразильцем, ему за это денег обещали. А мне Фаберовского больше некуда было пригласить, вот я и решилась. Он же напился, и мне пришлось положить его спать в соседней комнате. Там на него и напал кто-то. Профессор Фаберовский вылез из спальни внезапно, весь окровавленный и с мечом в руках.