Том 4. Заставьте танцевать мертвеца. Вечер вне дома. А жизнь так коротка! - страница 2

Шрифт
Интервал

стр.

— Вы действительно знаете, где находится клуб, моя дорогая? — спросил он, останавливаясь возле блондинки.

Она с нескрываемым любопытством посмотрела на странного человека. Шляпа с большими полями скрывала верхнюю часть лица, но зато был виден маленький рот с мясистыми подвижными губами и подбородок, который время от времени выдвигался вперед, как указательный палец.

Блондинка кивнула:

— Я провожу вас туда. Вы ведь нездешний?

— Какая вы хитрая! — толстые губы раздвинулись в ухмылке. — Но не заставляйте меня терять время. Поскорей проводите меня в клуб, и я подарю вам один фунт.

— Подарите два, голубчик, — попросила женщина. — У меня сегодня был неудачный день.

Втянув голову в плечи, незнакомец тяжело оперся на трость.

— Неужели это так далеко, что стоит два фунта?

— Вы заплатите мне не за прогулку, а за сведения.

Он снова улыбнулся, показав белые мелкие зубы.

— А ведь вы правы, умница. Решено, два фунта. Итак, договорились?

Блондинка подмигнула:

— Я сразу поняла, что вы — свой парень! Решено! Вы только не подумайте, это не потому, что я вам не доверяю, просто мы, девушки, должны быть осторожны…

Он снял перчатку, и на его пальце сверкнул огромный солитер.

— Вы знаете Ролло? — спросил он вдруг, понизив голос. Блондинка напряглась и беспокойно посмотрела на чужака.

— Ну, а если окажется, что знаю?

— Я бы тоже хотел узнать о нем кое-что. Рука с драгоценным камнем исчезла под плащом и появилась вновь с толстой пачкой банковских билетов.

Женщина от удивления раскрыла рот. В этой пачке была добрая сотня фунтов!

— Я заплачу вам за сведенья, — пообещал маленький человек и украдкой оглянулся, словно опасаясь неодобрения шофера. — Но, конечно, если они будут того стоить.

Блондинка внимательно осмотрела улицу: на ней показались люди. Совсем неподалеку засверкали пуговицы полицейского, совершающего ежечасный обход.

— Вам лучше зайти ко мне, — предложила женщина. — Здесь об этом не поговорить.

— Нет, мы просто немного покатаемся в моей машине, — и непринужденно взяв блондинку под руку, незнакомец увлек ее к машине.

Шофер распахнул дверцу, и она, охнув от удовольствия, расположилась на мягких подушках. Маленький человек, который все еще держал в руке пачку денег, взял с полочки золотой портсигар.

— Сигарету?

Он дал женщине прикурить от специальной зажигалки, которая накалилась, как только ее повернули, и пока та вдыхала дым, сказал шоферу:

— Сделайте небольшой круг, но не удаляйтесь отсюда.

— Какая прелесть! — воскликнула блондинка, когда машина плавно и бесшумно тронулась с места. — Чего бы я ни сделала, чтобы иметь такой автомобиль!

— Мы должны поговорить о Ролло. Вы знаете его?

Женщина стряхнула пепел прямо на толстый ковер, устилавший пол машины.

— Он не любит, когда суют нос в его дела, поэтому я должна быть осторожна.

— Это, по-прежнему, вопрос денег, не так ли? Вот возьмите, — сказал он, протягивая десять билетов. — Может быть, вы станете больше доверять мне.

Женщина схватила деньги, быстро сунула в сумочку, но глаза ее по-прежнему следили за пачкой в руке незнакомца.

— Ролло — владелец «Золотой Лилии»?

— Да.

— Что это за клуб?

Она заколебалась.

— О! Знаете, это обычная ночная коробка. Люди просто приходят туда потанцевать.

Посмотрев на светящийся кончик сигареты, она подумала, что можно еще сказать, чтобы не навредить себе?

— Там очень хороший оркестр и нужно дорого платить за вход. Ходят туда только члены клуба. Вам туда не попасть ни под каким соусом! Я знаю, потому что несколько раз пыталась войти, но они даже членом клуба не разрешают никого приглашать.

Маленький человек, скорчившись, сидел рядом. Его руки были скрещены на набалдашнике трости.

— Продолжайте, — велел он, когда женщина замолчала.

— Ну, что я могу еще сказать? — ее рука инстинктивно сжала сумочку. — Там можно хорошо поесть, но цены страшно завышены. Ролло неплохо зарабатывает на всем этом.

Женщина говорила все тише, потому что ее воображение почти иссякло.

— Вы не сказали мне ничего существенного! — возмутился маленький человечек. — Все это я мог бы узнать, позвонив в клуб по телефону. Знайте, у меня нет привычки бросать деньги на ветер. Я догадываюсь, что происходит в клубе на самом деле, но об этом вы не сказали ни слова.


стр.

Похожие книги