Тьма в конце тоннеля. Обмен Фарнеманна. Человек без лица. - страница 171

Шрифт
Интервал

стр.

Штольц проводил Лайонза на подстриженную лужайку у бассейна. Там у большого круглого стола стоял охранник с металлическим «дипломатом» в руке. Лайонз сел спиной к балкону; охранник положил на стол чемоданчик.

— Откройте, — приказал Райнеманн сверху.

Охранник так и сделал; Лайонз вынул чертежи и разложил их перед собой. Альтмюллер обратился к Джин: «Позвольте поговорить с полковником наедине». Джин взглянула на Дэвида, отняла ладонь от его руки и отошла в дальний конец балкона.

— Ради общей пользы, — произнес Альтмюллер, — вам, по-моему, следует рассказать, что произошло в Сан-Телмо.

Дэвид пристально посмотрел на немца. Тот не лгал, не устраивал ему ловушку. Он ничего не знал о «Хагане». Об Ашере Фельде. На это Дэвид и рассчитывал.

— Там побывало гестапо, — молвил он, надеясь, что простодушие сделает обман убедительнее.

— Не может быть! — выплюнул в ответ Альтмюллер. — И вы это понимаете! Здесь — я!

— Я так или иначе имею дело с гестаповцами уже почти четыре года. И повадки их знаю, можете не сомневаться.

— Вы ошибаетесь. Это невозможно!

— Вы слишком много времени провели в канцеляриях и слишком мало — в бою. Хотите узнать мое мнение как профессионала? Вас провели.

— Что?

— Так же, как и меня. Провели наши с вами боссы. В Берлине и Вашингтоне. И какое интересное совпадение… У них почти одинаковые инициалы… А. Ш. и А. С.

Альтмюллер пронзил Сполдинга взглядом голубых глаз, от изумления приоткрыл рот. Проговорил едва слышно:

— Альберт Шпеер…

— …и Алан Свонсон, — закончил Дэвид.

— Не может быть, — сказал Альтмюллер очень неуверенно. — Он же ничего не знает…

— Вам еще многому нужно научиться….. Иначе в бою вы

долго не продержитесь… Как вы думаете, почему я предложил Райнеманну сделку?

Альтмюллер слушал, не слыша. Он отвел взгляд от Сполдинга и, по-видимому, ушел с головой в решение головоломки:

— Если вы говорите правду, шифровки может не быть, шхуна с подводной лодкой не встретится. Флот не перейдет в режим радиотишины. Обмен сорвется!

Дэвид сложил руки на груди. Настал момент пускать в ход следующую ложь. Она или сработает или будет немедленно отвергнута. Дэвид это понимал; не раз основанием его замыслов в Лисабоне служил обман.

— Ваша сторона играет грубее моей, — начал он медленно. — Уж таков новый порядок. Меня мои люди не убьют, они лишь позаботятся о том, чтоб я ничего не смог доказать. Им нужно одно — чертежи… У вас — дело другое. С вашей стороны возможны варианты…

Дэвид замолк и улыбнулся Райнеманну, который со стороны глядел на него и Альтмюллера.

— И каковы, на ваш взгляд, эти варианты?

— Их несколько, — ответил Сполдинг. — Можно вывести меня из игры, а алмазы переправить в Германию не на подводной лодке, а по-иному; можно, наконец, подсунуть фальшивые чертежи…

— Так почему бы не воспользоваться этим? Вы меня искушаете.

Сполдинг бесцельно глянул на небо. Потом повернулся и посмотрел Альтмюллеру в глаза:

— Мой вам совет: не ходите в бой. Там вы и часа не продержитесь. Сидите лучше в своем зачуханном ведомстве.

— Что вы хотите этим сказать?..

— Стоит вам попытаться изменить план, и с вами все будет кончено. Теперь вы заложник. Вы якшаетесь с врагами. И Шпеер, и гестапо об этом знают. Ваш единственный шанс на спасение в том, чтобы воспользоваться известными вам сведениями. То же относится и ко мне. Вы доведете сделку до конца, чтобы сохранить себе жизнь, а я — чтобы заработать кучу денег. Авиастроительные компании останутся от обмена в большом выигрыше. Так пусть поделятся им со мной. Я этого заслужил.

Альтмюллер сделал два шага к перилам, стал бок о бок со Сполдингом и, взглянув на реку вдали, произнес:

— Великодушие погубит вас, полковник… Вполне возможно, нам еще удастся заполучить кое-что бесплатно. Вы и миссис Камерон в наших руках. От физика, я уверен, можно избавиться без хлопот… Раз вы согласились продолжать переговоры за деньги, то не откажетесь от этого в обмен на собственную жизнь. И пошлете шифровку. А я получу от рейха медаль за доблесть.

Дэвид по-прежнему смотрел вперед. Сложив руки на груди, он совершенно спокойно ответил:

— Переговоры уже окончены. Если Лайонз одобрит чертежи, я пошлю шифровку, как только он и миссис Камерон вернутся в посольство. Не раньше.


стр.

Похожие книги