The Way of the Warlock - страница 10

Шрифт
Интервал

стр.

Покинув здание Гринготтса, Мастер и ученик отправились за покупками. Кроме одежды и обуви, Гарри купил новый чехол для волшебной палочки, зачарованный от воровства и заклятий, книги, кое–какие зелья и ингредиенты для их приготовления. Рик посоветовал приобрести и обычное оружие — серебряные кинжалы, метательные ножи и меч.

— Меч–то зачем? — удивился юноша. Рик усмехнулся и распахнул свою мантию — сбоку на поясе висел длинный меч. — А… — протянул Гарри, — он у меня уже есть.

— То есть? — не понял Веллер.

— Если я наследник Гриффиндора, то и его меч принадлежит мне, не так ли?

— Оружие Годрика? Что ж, твоё предположение легко проверить. Это сильнейший артефакт. Если он действительно признает тебя своим владельцем, то будет повиноваться любым твоим приказам. Попробуй его взять! — скомандовал Рик.

Поттер поднял руку, призывая меч, и, почувствовав знакомую тяжесть, засмеялся:

— Кто–то сейчас задаётся вопросом, куда он исчез, — покачивая оружием, Гарри обратился к оружейнику: — Подберите для него хорошие ножны.

— Желательно, зачарованные. Одни на спину, вторые на пояс. И если есть, то из драконьей кожи, — уточнил Веллер.

Маги долго перебирали принесённые продавцом ножны и остановили свой выбор на чёрных с изображением белого тигра в прыжке.

Когда с покупками было закончено, Рик предложил Гарри:

— Пока ты не освоил свои способности метаморфа, есть смысл немного изменить свою внешность. Новая причёска, серьги, татуировка…

— Ты шутишь? — подозрительно прищурился парень.

— Ничуть. В молодости я сам увлекался такими вещами. Если есть желание, я знаю неплохое заведение, его держит мой приятель. Он не откажется поработать с тобой. Так как? — Мастер вопросительно взглянул на ученика.

Гарри кивнул, и Веллер повёл его к затерянному среди множества лавок и магазинчиков небольшому тату–салону в маггловской части Лондона. Зайдя внутрь, Рик направился к стойке рецепшн:

— Я хочу поговорить с хозяином, — бросил он сидящему там работнику.

— Подождите, пожалуйста, — тот поднялся и неспешно скрылся в глубине помещения.

Через пару минут налого выбритый мускулистый мужчина подошёл сзади и обнял волшебника:

— Рикки! Как жизнь?

— Бьёт ключом. Мы можем поговорить наедине? — спросил Рик вместо приветствия.

— Конечно, — уверил гостя владелец салона и, отпустив помощника на перерыв и закрыв салон, провёл посетителей в свой кабинет. — Ну? Может, познакомишь со своим другом? — обратился он к Веллеру.

— Это мой ученик, Гарри Поттер. Гарри, это Джо.

— Очень приятно, Гарри, — мужчина крепко пожал протянутую руку, совершенно не обращая внимания на шрам на лбу парня. — Для чего же вам понадобился старина Джо?

— Стрижка, пирсинг, тату. В общем, всё по полной программе, — Рик подмигнул приятелю.

— Так. Посмотрим, что можно сделать. Шрам убрать не получится, но можно укоротить волосы и нарисовать ещё один, — пошутил тот.

— Хороша картинка! — Гарри прыснул со смеху: — Нет. Меня вполне устроят изображения королевского орла и призрачного тигра.

— Что ж, выбор неплох, особенно для магических татуировок. Предлагаю сделать их на спине. Серьги подберём. Волосы я бы посоветовал подстричь покороче. И забудь про шрам. Его, конечно, можно скрыть, а не рисовать второй, — добродушно похлопал парня по плечу Джо.

— Не волнуйся. Он мастер своего дела, — заверил Рик.

Гарри кивнул:

— Тогда за работу.

Спустя два часа из дверей салона вышли двое. Рядом с Веллером шествовал подросток с короткими тёмно–синими волосами, серьгой в виде кольца в ухе, на правом плече красовалась чёрная с кроваво–красной обводкой руническая надпись: «Да избавит праведный огонь Землю от всякого зла, да будут защищены невинные и отмщены погибшие». Только очень внимательный наблюдатель смог бы опознать в нём Поттера. Тем более что шрам надёжно скрывался маскирующими чарами.

На Тисовую улицу Гарри вернулся уже далеко за полдень. По совету Рика, он купил серебряное ожерелье для Тонск, сделанное просто, но со вкусом.

— Иди к своей валькирии, — смеясь, Мастер подтолкнул юношу в калитке.

Новоявленный ученик шумно выдохнул:

— Если я выживу, встречаемся на следующей неделе. Скорее всего, я перееду в дом Сириуса, оттуда выбираться будет труднее, но я постараюсь.


стр.

Похожие книги