Далекий, навевающий дремоту бой часов возвестил четыре часа утра.
Ведьма, подумал он, возвращайся.
Ведьма, подумал он еще напряженней, так, что сердце запрыгало, крыша чистая, слышишь!? Мы вымыли ее своим собственным дождем! Ты должна вернуться и снова пометить ее! Ведьма!..
И Ведьма встрепенулась.
Он почувствовал, как земля повернулась под воздушным шаром.
Приходи, Ведьма, я здесь один, я мальчик без имени, ты не можешь читать мои мысли, но я здесь, я плюю на тебя!
И я кричу во все горло, что мы обманули тебя, что наш замысел удался, так приходи же, приходи! Посмей прийти, посмей же!
За многие мили до него донеслось затрудненное дыхание.
Черт побери, подумал он вдруг; ведь я не хочу, чтобы она возвращалась к этому дому! Бегом! Он быстро оделся.
Сжимая оружие, Уилл ловко спустился по лестнице, спрятанной под плющом, и поспешил по мокрой траве.
Ведьма! Сюда! Он побежал, оставляя за собой следы, чувствуя бешеный, прекрасный подъем сил; он бежал, словно заяц, наевшийся какого-то неизвестного сладко-ядовитого корня, заставляющего скакать галопом. Коленки ударяли его в подбородок, ботинки давили мокрые листья, он перепрыгнул через живую изгородь; его руки были полны грозного ощетинившегося оружия, которое страшило и радовало, его зубы стучали, словно рот был набит мраморными шариками.
Он оглянулся. Шар висел совсем близко! Он появлялся и исчезал то за деревьями, то за облаками.
Куда я бегу? — подумал Уилл. Погоди-ка! Дом Редмена! Там давно никто не живет! Еще два квартала — и я у цели.
Слышалось только быстрое шарканье ног по листьям и громкое шипение странного существа в небе; лунный свет заливал снежной белизной всю округу, сверкали звезды.
Задыхаясь, с сильно бьющимся сердцем он подбежал к дому Редмена и молча закричал: Сюда! Это мой дом!
Он почувствовал, как воздушная река переменила в небе свое русло.
Отлично!
Рука уже поворачивала ржавую ручку двери. О Боже, подумал он, а что, если они ждут меня внутри?
Он открыл дверь, ведущую во тьму.
Там в непроглядности взметнулась пыль, словно струны арфы, зазвучала паутина. И больше — ничего.
Перепрыгивая через две ступеньки, Уилл помчался вверх по лестнице, вылез на крышу, спрятал свое оружие за трубой и встал, в ожидании, во весь рост.
Зеленый, словно покрытый слизью, разрисованный громадными изображениями крылатых скорпионов, древних птиц, огней, дыма, грозовых облаков и молний шар, покачивая плетеной корзиной, со свистом спускался вниз.
Ведьма, думал Уилл, сюда!
Влажная тень задела его, словно крыло летучей мыши.
Уилл упал. Закрыл голову руками. Сгустившаяся тень задела его крылом и ударила.
Он лежал, обхватив трубу.
Тень полностью поглотила его.
В этом туманном сумраке было холодно, как на дне моря.
Но внезапно ветер переменился.
Ведьма разочарованно зашипела. Шар поплыл вверх, кружась и словно стараясь стереть Уилла своей тенью.
Ветер! — подумал мальчик с бешеной радостью, — он на моей стороне!
Нет, не уходи! — думал он. — Вернись назад.
Он боялся, что Ведьма пронюхала его план.
И она действительно пронюхала. Его замысел вызывал у нее неодолимый зуд. Она нюхала, она задыхалась от него. Уилл видел, как ее ногти рассекали и царапали воздух, они словно пробегали по восковой табличке, отыскивая на ней какие-то отпечатки. Ведьма повернула ладони вниз, будто он был маленькой печкой, и она прилетела, чтобы погреть над ним озябшие руки. Корзина раскачивалась, точно маятник, и он разглядел ее плотно сжатые, слепые, зашитые глаза, ее уши, заросшие мхом, бледный, сморщенный как сухой абрикос рот мумии, который втягивал воздух, чтобы определить по вкусу, что было обманного в действиях и мыслях мальчишки. Он рисовался ей слишком хорошим, слишком необыкновенным, слишком прекрасным и проницательным, чтобы быть настоящим. Она чувствовала, она знала это наверняка!
И, зная это, она сдерживала дыхание.
А шар между ее вдохом зависал на какое-то время неподвижно, замирал между небом и землей.
Но вот робко, неуверенно, едва осмеливаясь проверить то, что ей было нужно, Ведьма вдохнула. Шар, словно тяжело нагрузившись, снизился. Выдохнула — и он, словно освобожденный от груза, взмыл вверх!