Цепляясь за стену, эландец поднялся. Сколько он пролежал без сознания? Бой длился долго, бесконечно долго, но Счастливчик Рене давно понял, что в сражении время растягивается. Поразмыслив, он решил, что схватка продолжалась не менее получаса. Тогда только-только пробило полночь, а сейчас небо за окнами начинало светлеть. Значит, он провалялся без сознания часов пять. Его убийцы, справься они с приказом, к этому времени даже не въехали бы в городские ворота…
Так, допустим, их будут ждать до вечера, затем Годой пошлет проверить, что случилось. Выходит, у него в запасе сутки. Ему бы перевязать раны, вина с медом и гвоздикой и несколько часов сна, но надо идти.
Рене сделал шаг, резкая боль пронзила левую ступню, и герцог ухватился за чудом уцелевшую портьеру. Неужели нога сломана?! Тогда ему конец. Нет, похоже, просто ушиб, и он сможет двигаться. Аррой заковылял к выходу мимо разбросанных по залу тел. Трое были еще живы и жалобно стонали, придавленные тяжеленным бронзовым светильником. Именно его падение от сотрясшего башню странного толчка и спасло Рене. Моряку, привыкшему драться на качающейся палубе, удалось удержаться на ногах и воспользоваться полученным преимуществом, самый опасный из противников промедлил, и это все решило. Адмирал хотел нагнуться над ранеными, перед глазами поплыли разноцветные пятна, и он с трудом удержал равновесие.
— Не стоит проявлять излишнего благородства по отношению к тем, кто на него не способен в принципе.
— Жан-Флорентин!
— Естественно. Как ты себя чувствуешь?
— Жив, хотя меня это удивляет.
— И совершенно зря. Ты еще не сделал того, что должен!
— Великий Орел, что и кому я, по-твоему, задолжал?!
— Ты не спас мир, как предсказывала Болотная матушка.
— Она мне и любовь предсказывала… Вот к чему меня эта любовь привела. — Адмирал кивнул, указывая на лежавших, и поморщился от боли. — Она ошиблась, Жан-Флорентин. Наверное, это к лучшему.
— Она не может ошибиться, это ты все перепутал. Подожди меня немного. — Жаб бодро сполз по занавеске вниз. Рене было не до того, чтобы следить за своим приятелем, но по умолкнувшим стонам он понял, что произошло. — Нельзя оставлять свидетелей, — назидательно произнес жаб, вскарабкавшись на привычный насест.
— Ты прав. — Рене открыл дверь и ступил за порог. В располосованной одежде, залитый своей и чужой кровью, он уже ничем не напоминал владетельного вельможу. Это Счастливчик Рене с яростью цеплялся за жизнь, ведь погибнуть после такой победы вдвойне обидно. Про Ланку он не думал, словно бы ее и не было.
— Твоего коня увели, — сообщил Жан-Флорентин.
— Они правы… — устало проговорил эландец. Жаб что-то ответил, Рене не понял. Он с трудом заставлял себя двигаться, что-то делать. Доковыляв до коновязи, Рене с ужасом понял, что в седло ему не сесть. Рука висела как плеть, от потери крови он едва переставлял ноги. Своего цевца он бы уговорил опуститься на колени, но чужие горячие жеребцы, потерявшие хозяев, взбудораженные запахом крови… От лошади придется отказаться. Пожалуй, если он не потеряет сознание, то доберется до тракта раньше сигурантов Годоя.
Рене побрел вдоль стены, но у ворот остановился. Несмотря на потерю крови, он продолжал владеть собой и, обдумывая положение, в котором оказался, понял, что спастись будет трудно. Даже если какие-нибудь крестьяне или купцы его подберут… Он здесь чужой, денег нет. Конечно, в башне наверняка отыщется что-то ценное, но у него нет сил возвращаться. Хотя что за глупости… Жан-Флорентин превратит любой мусор в золото, так что заплатить будет чем, только люди Годоя его наверняка отыщут. Рене поднял голову — небо заволокло тучами. Хорошо бы, пошел дождь. Дождь смывает следы и спасает от собак.
— Дождя не жди, — подал голос Жан-Флорентин. — Мы хоть и не столь чувствительны, как ординарные жабы, но ненастье предвидим за несколько часов.
— Значит, если они догадаются прихватить собак…
— Они тебя найдут, кто бы тебя ни подобрал. К тому же крестьяне болтливы и трусливы. Они кинутся искать лекаря, сплетничать с соседями…
— Что ж, придется подождать нобиля или клирика…