Задержка раздосадовала ребят, но делать было нечего — только ждать, когда рассеется дым. А пока они, кашляя и задыхаясь, поднялись на холм, чтобы глотнуть чистого воздуха.
— Ты заметил, какой цвет у этого дыма? — задыхаясь, спросил Джо. — Это не обычная дымовая завеса!
— Какая-то комбинация дыма и слезоточивого газа. Через несколько минут мгла немного рассеялась, и ребята вернулись к своей машине.
— Теперь нам его не найти, — мрачно произнес Джо.
Давай все-таки попробуем. Здесь поблизости есть жилые дома и несколько боковых дорог. Может, он где-нибудь там запарковался.
Братья проехали несколько миль, но спортивной машины нигде не было видно. Раздосадованные, Фрэнк и Джо повернули обратно в сторону Бейпорта.
На полпути к городу у края дороги кто-то энергично сигналил фонариком.
— Не авария ли какая? — сказал Фрэнк.
— Ни одной машины не видно, — ответил Джо. — Должно быть, кто-то просит подвезти в город.
Фрэнк притормозил и остановился. На дорогу, освещенную фарами, сразу же выскочил плотный круглолицый парень примерно их возраста.
— Чет Мортон! — воскликнул удивленно Джо и распахнул дверцу. — Что случилось, Чет?
— Джо! Фрэнк! Ребята, вот подвезло, что вы повстречались! — Чет тяжело дышал и был бледен, его била дрожь. Он был в спортивных шортах, за спиной висел рюкзак.
— Ты что только что увидел привидение? — спросил Фрэнк, когда их приятель уселся на заднем сиденье.
— Я н-н-не в-в-видел привидение — я с-с-слышал его, — ответил Чет.
Фрэнк и Джо обменялись удивленными взглядами.
— Как это, «слышал» привидение? — спросил Фрэнк.
— Как я сказал. Оно кричало на меня. — Чет задрожал. — Это было так страшно!
— Это ты всерьез? — вмешался Джо,
— По мне видно, что я шучу?
— Нет, — сказал Фрэнк. — У тебя такой вид, словно ты вот-вот отдашь концы от страха. Может, расскажешь нам все по порядку?
Оказалось, что Чет отправился собирать для своей коллекции камни. Когда стало смеркаться, он перекусил бутербродами и затем прилег отдохнуть.
— Перекусил! — ухмыльнулся Джо. — Ты, наверное, так налопался, что не мог двинуться, и привидение тебе приснилось.
— Ладно, ладно, смейтесь, — возмущенно возразил Чет. — Ну и что из того, что я люблю поесть? Вы хотите узнать, что было потом, или нет?
— Хотим, — поторопил его Фрэнк.
— Ну так вот. Я проспал дольше, чем намеревался, — продолжал Чет. — Когда я проснулся, уже стало темно. Я был где-то за холмами к западу отсюда. Потом я все-таки нашел фонарик и, когда посветил им, увидел какую-то странную, выложенную плитками поверхность.
— Выложенную плитками? — переспросил Джо. — Как это понять?
Чет пожал плечами.
— Не знаю, как ее по-другому назвать, — ну пол, что ли, примерно в десять квадратных футов, выложенный маленькими цветными плитками. Но самое странное, что вокруг ничего, только кусты и деревья.
— Эти цветные плитки, — добавил Чет, — образовывали какое-то изображение, вроде бы дракона. Я подошел, чтобы получше его рассмотреть, и вдруг раздался страшенный крик!
— И ты, конечно, быстро смотался, — сказал Фрэнк, усмехаясь.
— Еще бы! Кто-то кричал мне вслед, но я не разобрал ни слова. — При одном только воспоминании глаза Чета округлились от испуга. — Я бежал без оглядки, пока не оказался на грунтовой дороге, которая и вывела меня к этому шоссе. Я ждал какую-нибудь попутную машину, когда вы появились.
— А как насчет того, чтобы отвести нас к тому месту? — спросил Джо.
— Вы думаете, я ненормальный? Честно, если это было не привидение, то наверняка какой-нибудь кровожадный псих!
— Ладно, кончай дрожать, — перебил его Фрэнк. — Просто кто-то хотел тебя разыграть. Давай выясним.
Чет сначала отказывался, но потом согласился и указал съезд на грунтовую дорогу, который братья только что перед тем миновали. По грунтовой дороге Фрэнк ехал медленно до тех пор, пока Чет не сказал: «Вот здесь! Я запомнил этот дуб!» Фрэнк остановился. Ребята, взяв фонарики, вылезли из машины и направились вверх по склону, который постепенно перешел в ровное плато. Кругом росли высокие кипарисы и крапчатый болиголов, а под ними — никем не тронутые сорняки и кустарники.
— Вот следы Чета, — сказал Джо, освещая фонариком помятую траву. — Они ведут к тому…