Я хочу посмотреть, как его будут мучить. |
"Oh, my lord! why go? | - Ой, пан! зачем ходить? |
That will do us no good now." | Ведь нам этим не помочь уже. |
"Let us go," said Bulba, obstinately; and the Jew followed him, sighing like a nurse. | - Пойдем! - упрямо сказал Бульба, и жид, как нянька, вздыхая, побрел вслед за ним. |
The square on which the execution was to take place was not hard to find: for the people were thronging thither from all quarters. | Площадь, на которой долженствовала производиться казнь, нетрудно было отыскать: народ валил туда со всех сторон. |
In that savage age such a thing constituted one of the most noteworthy spectacles, not only for the common people, but among the higher classes. | В тогдашний грубый век это составляло одно из занимательнейших зрелищ не только для черни, но и для высших классов. |
A number of the most pious old men, a throng of young girls, and the most cowardly women, who dreamed the whole night afterwards of their bloody corpses, and shrieked as loudly in their sleep as a drunken hussar, missed, nevertheless, no opportunity of gratifying their curiosity. | Множество старух, самых набожных, множество молодых девушек и женщин, самых трусливых, которым после всю ночь грезились окровавленные трупы, которые кричали спросонья так громко, как только может крикнуть пьяный гусар, не пропускали, однако же, случая полюбопытствовать. |
"Ah, what tortures!" many of them would cry, hysterically, covering their eyes and turning away; but they stood their ground for a good while, all the same. | "Ах, какое мученье!" - кричали из них многие с истерическою лихорадкою, закрывая глаза и отворачиваясь; однако же простаивали иногда довольное время. |
Many a one, with gaping mouth and outstretched hands, would have liked to jump upon other folk's heads, to get a better view. | Иной, и рот разинув, и руки вытянув вперед, желал бы вскочить всем на головы, чтобы оттуда посмотреть повиднее. |
Above the crowd towered a bulky butcher, admiring the whole process with the air of a connoisseur, and exchanging brief remarks with a gunsmith, whom he addressed as "Gossip," because he got drunk in the same alehouse with him on holidays. | Из толпы узких, небольших и обыкновенных голов высовывал свое толстое лицо мясник, наблюдал весь процесс с видом знатока и разговаривал односложными словами с оружейным мастером, которого называл кумом, потому что в праздничный день напивался с ним в одном шинке. |
Some entered into warm discussions, others even laid wagers. But the majority were of the species who, all the world over, look on at the world and at everything that goes on in it and merely scratch their noses. | Иные рассуждали с жаром, другие даже держали пари; но большая часть была таких, которые на весь мир и на все, что ни случается в свете, смотрят, ковыряя пальцем в своем носу. |
In the front ranks, close to the bearded civic-guards, stood a young noble, in warlike array, who had certainly put his whole wardrobe on his back, leaving only his torn shirt and old shoes at his quarters. | На переднем плане, возле самых усачей, составлявших городовую гвардию, стоял молодой шляхтич или казавшийся шляхтичем, в военном костюме, который надел на себя решительно все, что у него ни было, так что на его квартире оставалась только изодранная рубашка да старые сапоги. |
Two chains, one above the other, hung around his neck. | Две цепочки, одна сверх другой, висели у него на шее с каким-то дукатом. |
He stood beside his mistress, Usisya, and glanced about incessantly to see that no one soiled her silk gown. | Он стоял с коханкою своею, Юзысею, и беспрестанно оглядывался, чтобы кто-нибудь не замарал ее шелкового платья. |
He explained everything to her so perfectly that no one could have added a word. | Он ей растолковал совершенно все, так что уже решительно не можно было ничего прибавить. |
"All these people whom you see, my dear Usisya," he said, "have come to see the criminals executed; and that man, my love, yonder, holding the axe and other instruments in his hands, is the executioner, who will despatch them. |