Стриптизерка - страница 20

Шрифт
Интервал

стр.

— Вы имеете в виду, что Карен была мертва еще до того, как я вам позвонил? — пробормотал я.

— Раньше я работал хирургом. Можете не сомневаться, мистер Хольман, Карен убили задолго до того, как вы ее нашли.

— Спасибо, — ухмыльнулся я. — Похоже, мы с вами вылезли из одной петли.

Его лицо снова приобрело здоровый розовый оттенок.

— Звоните смелей в полицию!

— Минуточку! Если Карен погибла не из-за меня, то почему ее убили?

— Пускай полиция и выясняет, — настаивал Гаррет.

— Либо ее сообщник не доверял ей, — медленно произнес я, — либо…

— Что?

— Либо у нее вообще не было никаких сообщников! — воскликнул я. — Возможно, она что-то знала.

— Знала — и молчала?

— Она не догадывалась! Но кое-кто боялся, что рано или поздно Карен проболтается.

— Думаю, вам лучше вызвать полицию, а потом хорошенько выспаться, — посоветовал доктор.

— Наверное, вы правы. — Я встал и направился к двери.

— С моей стороны это чистый эгоизм, — добавил Гаррет на прощание. — Хочу, чтобы с меня были сняты, наконец, все подозрения. Гибель Рейнера, разумеется, ужасна. Хоть я и не имею к ней никакого отношения, но после того, как Карен убили из охотничьего ружья, могут возникнуть нелепые слухи.

Вернувшись в Бель-Эйр, я вызвал полицию. Не обязательно было говорить, что я нашел труп час назад. Так я избежал множества чертовски неприятных вопросов. Конечно, полицейских понаехала целая прорва, а с ними — мой друг, лейтенант Билл Карлин. Из отдела убийств. Я рассказал ему практически все, умолчав о пленке моего клиента и некоторых особенно пикантных деталях. Часа два он мучил меня, а потом отпустил, посоветовав не совать нос не в свое дело. Убийства должна расследовать полиция, а не частные детективы. Так считает лейтенант Билл Карлин.

Очутившись дома, я сразу завалился в постель и спал крепко до утра, пока меня не разбудил телефонный звонок.

— Рик? Это Барбара Дюн. Приезжай немедленно.

— Были полицейские? — спросил я.

— Да. Мне известно о смерти Карен Рейнер, — отрезала она. — Дело совсем в другом.

— А в чем?

— Я не могу говорить об этом по телефону! Приезжай сюда! — крикнула она и повесила трубку.

Через полчаса я подъехал к ее дому. Ларсен открыл мне дверь. Его глаза метали зеленые молнии. Согнувшись, он провел меня в гостиную. «Словно к одру умершей», — подумал я.

Барбара Дюн извивалась у окна черной коброй. На ней снова были маечка и узкие панталончики бегуна на длинные дистанции. По ее глазам, полным яда, я понял, что она с удовольствием устроила бы марафон на моем лице.

— Для чего я тебя наняла, Рик? — стартовала она сразу. — Теперь уже и полицейские роются в моем доме, убита миссис Рейнер! Ты что-нибудь собираешься делать, наконец?

— Полиции не известно содержание пленок.

— Великолепно! — Она дернулась всем телом. — Полиции не известно — пока! Зато шантажисты все знают слишком хорошо. И они не спят, в отличие от тебя. Они действуют, пока ты тут стоишь с идиотской улыбкой на лице!

— Что все-таки случилось? — спросил я осторожно.

— Покажи ему, Эдгар! — крикнула она и забегала по комнате.

Ларсен передал мне записку.

— Вот. Получена сегодня утром.

Текст был следующим:

«Ты слишком долго пачкала собой экран. В течение неделя ты должна объявить, что навсегда уходишь из кино».

— Полицейские это видели? — спросил я, отдавая записку.

Барбара Дюн приостановила свой марафон и в ярости посмотрела на меня.

— Не будь дураком, Рик! — прорычала она. — Что ты намерен предпринять?

— У меня есть одна идея, — сказал я как можно убедительней.

— Поторопись, Рик, или ты никогда больше не получишь работу в Голливуде.

Я обратился к Ларсену:

— Ты тоже получил записку сегодня утром?

— Нет. — Он покачал головой. — Только Барбара.

— Это интересно.

— Фантастично! — чуть не задохнулась Барбара. — Теперь я в фаворе у шантажиста! Может, шампанского по этому поводу выпьем?

— Почему ты развелась с Харви Мэнфортом? — спросил я.

Она ошеломленно уставилась на меня.

— Тебе не нравилось, что он ухлестывает за Сузи Фабер? — продолжал я. — Оргии…

— Какое это имеет отношение… — начала она и замолчала.

— Может, никакого, — произнес я.

— Может, никакого? Вон отсюда! Эдгар, вышвырни этого недоноска, пока я не задушила его собственными руками!


стр.

Похожие книги