Стриптизерка - страница 18

Шрифт
Интервал

стр.

— Любовный роман? — полюбопытствовал я.

Она захлопнула книгу и перевернулась на живот. Но так было даже лучше! Куда сексуальней!

— Вон! — закричала она. — Как ты смеешь…

— Если бы знал, то не посмел, — соврал я. — А где Харви?

— Мне нет дела до Харви. Убирайся, или я вызову полицию!

— Тогда тебе нужно встать и подойти к телефону, — сказал я, предвкушая незабываемое зрелище. — Ну что же ты, моя прелесть? Я умираю от нетерпения!

— Слушай, уйди, а? — Она чуть не задохнулась от ненависти. — Пожалуйста!

— Хотелось бы поболтать, — признался я. — Ты не волнуйся, Марси, я нисколечко не смущаюсь.

— Ты не смущаешься! — Она гневно ударила упругой ляжкой по ковру.

Подвинув кресло поближе к сочным возвышенностям, я сел и закурил.

— Ты помнишь теорию, которую я рассказывал тебе и Харви? Как думаешь, кто мне ее подкинул?

— Ларсен? — скривилась она.

— Угадала!

И я поведал ей историю со звонком, когда Барбара Дюн обвинила меня в шантаже. И о Карен Рейнер тоже. Марси слушала меня внимательно.

— Так вот, — подвел я черту, — либо Карен Рейнер назвалась Барбарой Дюн, либо ты. Честно говоря, я надеялся застать тут Харви Мэнфорта и вытянуть из вас правду частями но… голая Марси Робинс мне милее.

— Почему именно так, — холодно спросила она, — либо я, либо миссис Рейнер? Может, стриптизерка все наврала?

— Тогда бы она не приезжала ко мне со своим суперменом, — возразил я.

— Я об этом не знала… Но есть еще одна версия — Сузи сказала правду!

— Это совсем бессмысленно. Зачем Барбаре нанимать меня, а потом звонить Сузанне, предлагая произвести мою ликвидацию как можно быстрее?

— Все для того же. Чтобы запутать следы.

— По-твоему, Барбара шантажирует Ларсена и Сузанну Фабер?

— Конечно. И сама себе шлет записки с угрозами.

— Может быть, — протянул я, наслаждаясь великолепной панорамой. — Но, думаю, лучше начать с Карен Рейнер.

— Мне наплевать, с кого ты собираешься начать! — не выдержала Марси. — Выметайся отсюда или дай одеться!

— Если ты меня хорошо попросишь, — улыбнулся я, — то я закрою глаза.

Она покраснела до корней волос.

— Хорошо попросить?

— Ну да! — Я сделал подбадривающий жест.

— Ладно, но учти: замечу, что подсматриваешь, сердце тебе вырву, негодяй! — И умоляюще добавила: — Отвернись…

Я повернул голову и закрыл глаза. Раздался тихий шорох, будто мышка пробежала. Хлопнула дверь. Открыв глаза, я закурил вторую сигарету. Потом встал, подошел к телефону и снял трубку. Как я и думал, Марси сразу бросилась звонить из соседней комнаты с параллельного аппарата.

— Харви! — услышал я. — Рик Хольман здесь! Барбара, наверное, дала ему ключи.

— Что ему от тебя надо? — зарычал Мэнфорт. — Я сейчас приеду и убью его!

— Нет! — вскрикнула Марси. — Лучше не высовывайся, Харви. Рик явно охотится за тобой.

Она вкратце передала ему нашу беседу. На несколько секунд Мэнфорт замолчал.

— Теперь ты видишь, Харви? — произнесла она. — Не знаю, чего хочет Хольман, но я ему не верю. Поэтому оставайся там, где ты есть. Слышишь?

— Я слышу, Марси, но но совсем понимаю. Что он собирается делать?

— Говорю тебе — не знаю! — отрезала она. — Пойду к нему и попробую выяснить, о'кей?

— Хорошо, — согласился он и повесил трубку.

Я аккуратно положил свою и пошел к выходу. В холле меня поджидала Марси Робинс в голубом атласном халате.

— Эй! — окликнула она меня. — Ты уже уходишь? Даже не попрощавшись! Это невежливо, Рик!

— Такой регресс может вызвать у меня душевную травму, — печально сказал я.

— Регресс, травма… О чем ты?

— Вначале ты лежала голая на белом ковре, — с ноткой ностальгии объяснил я. — А теперь стоишь, да еще одетая! Разве это не регресс?

— Не думала, что ты такой чувствительный! — воскликнула она. — Но, может, мы вернемся к прогрессу? Чтобы не наносить душевную травму, а? Почему бы нам, Рик, не регрессировать немножко вместе?

— Как странно, — сказал я. — Мне казалось, что Харви Мэнфорт хочет от тебя лишь одного. На самом деле вы оба скрываете от меня что-то другое. И секс тут ни при чем.

Она презрительно хмыкнула.

— Если он приходил не за этим, — продолжал я, — то зачем?..


У себя дома я открыл ящик стола и достал свой револьвер 38-го калибра вместе с кобурой. Носить его при себе я старался как можно реже. Наверное, у любого человека револьвер вызывает смутное чувство беспокойства.


стр.

Похожие книги