— Это понятно. Но что конкретно вы делаете?
— На данной стадии мы ищем людей, которые могут оказаться нам полезными, и вербуем их в наши ряды. Вот, например, Лео. Очень талантливый молодой человек. Согласно пророчеству, он поможет нам в нашей борьбе против власти машин.
— Кстати о пророчестве. — В подобных вещах Гарри ориентировался гораздо лучше. — Насколько я помню, мы со стрелком тоже являемся частью какого-то пророчества, благодаря чему ты и отправился нас встречать в этот чёртов туннель.
— Точно, — сказал Джавдет.
— Можно ли услышать об этом пророчестве чуть поподробнее?
— И было предсказано, что придут двое чужаков из другого мира, и выяснят они, что происходит в мире нашем, и помогут навести в нем порядок, — нараспев произнёс Джавдет.
— И как ты догадался, что это мы? — поинтересовался Гарри.
— Пифия описала мне этих чужаков в личной беседе, — сказал Джавдет. — Согласись, что стрелка, путешествующего в обществе волшебника, трудно с кем-то перепутать.
— Кто она такая, эта Пифия? — спросил Джек.
— Полагаю, тоже программа, — сказал Джавдет.
— Тогда с какой радости она помогает людям?
— Не знаю.
— Неужели ты даже не спрашивал?
— Спрашивал, но ты же знаешь всех этих Пифий и оракулов. Они говорят только то, что хотят сказать, и даже в том, что они уже сказали, больше половины никому не понятно.
— Есть у них такая особенность, — согласился Джек.
— Теперь моя очередь задавать вопросы. Как вы сюда попали? — спросил Джавдет. — И, собственно говоря, что вам здесь надо?
— Нас послал сюда Горлогориус, — сказал Гарри. — А что нам надо, я и сам не понимаю.
— Нам нужно найти главный сервер Матрицы и оторвать у него рубильник, — сказал Джек. — Который очень пригодится нам в другом месте вне этого мира.
— Здорово, — сказал Джавдет. — И как вы, ребята, собираетесь это дело провернуть?
— Творчески, — сказал Гарри.
И не стоит извиняться по поводу вазы.
Пифия
По настоянию Джека Джавдет связался с другими кораблями и со штабом Сопротивления, расположенным в подземном человеческом городе Пион, но никто из опрошенных не смог сообщить ничего полезного относительно местонахождения главного сервера Матрицы. Подобно Джавдету, многие даже не были уверены в его существовании.
— Я не вижу другого выхода, кроме как поговорить с этой вашей Пифией, — сказал Джек, убедившись в бесплодности предпринятых действий.
— Для того чтобы поговорить с Пифией, вы должны войти в Матрицу, — сказал Джавдет.
— Отлично, — бодро сказал Джек. — Где вход?
— Боюсь, что тут всё несколько сложнее, — сказал Джавдет. — Матрица является виртуальным миром, и вы не сможете попасть туда в вашей телесной оболочке.
— А как вы туда попадаете?
— Садимся в специальное кресло…
— Это мы тоже можем.
— …пристегиваемся к нему ремнями.
— Вполне осуществимо.
— …закрываем глаза…
— Без проблем.
— И подключаем к дырке в затылке специальный кабель.
— О, — сказал Гарри. — Я предвижу определенные сложности.
— Верно, у нас нет дырок в затылках, — сказал Джек. — А другие способы попасть в Матрицу существуют?
— Нет, — сказал Джавдет. — Но есть и хорошая новость.
— Например?
— Мы умеем сверлить дырки для подключения.
— Вообще-то это называется разъемом, — сказал Лео.
— Мне по фигу, как это называется, — сказал Гарри. — Если вы думаете, что я позволю кому-то из вас, парни, подойти в моей голове со сверлильным инструментом, то заблуждение ваше не знает границ.
— Я согласен, — сказал Джек. — В смысле, что мне эта идея тоже не нравится. Я много лет жил без дырки в затылке и не вижу смысла обзаводиться таковой.
— Это ваше право, — сказал Джавдет. — Но в Матрицу ведёт только один путь.
— Гм, — сказал Гарри. — Я хотел бы посмотреть на эти ваши кресла.
— Тогда пойдёмте в компьютерный зал, — сказал Джавдет и сделал приглашающий жест рукой.
Седалища, используемые членами Сопротивления для проникновения в Матрицу, напомнили Гарри кресла для пыток, а Джеку, чей жизненный опыт был гораздо более разнообразным, — электрический стул. Джавдет показал способы крепления, усадив в кресло молодого Лео, а потом продемонстрировал, как кабель входит в его разъём на затылке.