Стервятник - страница 121

Шрифт
Интервал

стр.

С деланным осуждением глядя на неверную супругу, он сел в глубокое кресло, стоявшее в темном углу среди тяжелых драпировок, скрывавших стены. Все то время, пока Далия молила его о пощаде, он внимательно разглядывал женщину, пытаясь обнаружить в ее облике и поведении малейшие признаки фальши, но все казалось естественным - слезы, лихорадочный блеск глаз, дрожащие искусанные губы и кровоподтеки там, где в нежную кожу впивались длинные ногти. Из обрывочных реплик баронессы следовало, что она считала его умершим.

- Кто он? - спросил, наконец, Люгер, указывая на брошенные одежды незнакомца.

Этот простой вопрос, по-видимому, поверг Далию в полнейшую растерянность.

- Его привел Меск, - прошептала она и сдавленно зарыдала.

Слот понял, что она действительно не в своем уме и здесь он вряд ли чего-то добьется. Поэтому он не стал расспрашивать ее ни о женской фигуре на стене, подавшей ему спасительный знак, ни о лучниках, ни о Меске, который позволял себе больше, чем может позволить слуга.

- Мне нужна помощь, - прервал он ее стенания, нагонявшие скуку. - С минуты на минуту здесь появятся мои враги... Не бойся, им нужен только я, поэтому тебе и твоим людям ничего не угрожает. Спрячь меня на некоторое время. Со мной будут два или три человека. Нам понадобится оружие и недельный запас еды...

Он с облегчением увидел, что Далия затихла и внимательно прислушивается к его словам. Похоже, к ней возвращалось самообладание, которое она блестяще продемонстрировала когда-то в Адоле при появлении королевских солдат. Некоторое время она мучительно раздумывала о чем-то, потом сказала:

- Но разве ты не помнишь о...

- Кажется, я говорил тебе уже, - перебил он ее, глядя в стеклянные глаза вдовы. - Можешь считать, что я потерял память. Там, на океанском дне... Одевайся, покажешь дорогу к убежищу.

Далия засуетилась, видимо, уже позабыв о своей вине. Правда, нежных чувств к своему вновь обретенному супругу баронесса еще не проявляла. Это было на руку Люгеру. Он прикидывал, долго ли придется отсиживаться в каком-нибудь здешнем подвале и как держать оборону против Ястребов. Не приходилось сомневаться в том, что для достижения своей цели те не остановятся ни перед чем. В его мозгу одна за другой проходили картины поджогов и изощренных пыток. Да, он подвергал обитателей замка немалой опасности, но, в конце концов, никто из них даже не потрудился объяснить ему, как вообще замок Крелг оказался здесь, на юге.

...Баронесса одевалась слишком долго. Чтобы подавить нараставшее раздражение, Люгер стал размышлять о том, как Сиулл и Сидвалл избежали гибели при нападении летающего корабля, и пришел к выводу, что скорее всего на портовой стоянке Эмбраха уцелел и "Ангел", доставивший затем Ястребов к берегам Эворы или же к неизвестному южному берегу Западного Океана. Заставить команду сделать это было несложно, если помнить о способах убеждения, к которым прибегали слуги принцессы Тенес. Далее, они могли обнаружить признаки пребывания беглецов в Скел-Моргосе и последовать за ними в южную пустыню. Вполне возможно, Ястребы ориентировались и чувствовали себя здесь гораздо лучше, чем люди из северных королевств...

Наконец, Далия была полностью одета.

- Позови Меска, - потребовал Люгер и баронесса позвонила в бронзовый колокольчик. Слуга появился сразу же, как будто поджидал за дверью, но Слот наверняка знал, что это было далеко не так.

- Ты знаешь, где разместились остальные гости, - вопрос Люгера прозвучал, как утверждение. Меск бросил быстрый взгляд на баронессу и, по-видимому, прочел на ее лице приказ подчиняться. Во всяком случае, он покорно склонил голову перед лже-бароном.

- Да, господин.

- Тогда нам придется потревожить их сон. Потом объявишь в замке осадное положение.

- Кто же нас осаждает, господин? - Меск упорно не желал называть его бароном и последний вопрос был задан с затаенной улыбкой.

- Два человека из личной охраны короля Морморы, если это тебе о чем-нибудь говорит. Я не уверен в том, что доживу до рассвета, если, конечно, здесь бывает рассвет, - баронесса и слуга смотрели на него с недоумением. - На ваш счет у меня тоже нет такой уверенности... Кстати, чуть не забыл, - они могут превращаться в птиц. Так что поторапливайся!..


стр.

Похожие книги