Сталин. Детство и отрочество - страница 21

Шрифт
Интервал

стр.

Саакадзе — крупнейший грузинский военачальник и политический деятель начала XVII века, поставивший себе целью сломить могущество феодалов и создать сильную Грузию, объединенную под властью царя.

Саба-Сулхан — известный грузинский писатель Саба-Сулхан Орбелиани (1658–1725), автор книги «Мудрость лжи», ездивший с дипломатической миссией к французскому королю Людовику XIV.

«Семь сестер и братьев в хате…» — считалось, что «батонеби» — семь.

Сопром — грузинский писатель-народник Сопром Мгалоблишвили.

Сосело — ласкательное от имени Иосеб (Иосиф).

Ствири — грузинский народный инструмент вроде волынки.

Тархун — острая съедобная травка.

Торня — глиняная печь, врытая в землю, предназначенная для выпечки тонко раскатанного грузинского хлеба.

«Точу, точу тебя до блеск а…» — строки из грузинской песни о серпе, которую поют во время жатвы.

Уплос — по преданию, родоначальник грузинского народа.

«Урмули» — аробная песня.

Хевисбер — старшина рода у грузин-горцев.

Хетты — предки грузин; могущественный народ, обитавший во втором тысячелетии до нашей эры в Передней Азии.

«Цангала» — хоровая танцевальная песня.

Цицишвили — грузинская княжеская фамилия.

«Чилики» — детская игра.

Чингис-хан (1160–1227) — монгольский завоеватель, объединивший под своей властью огромные территории Азии и Европы.

Чоигури — грузинский струнный инструмент, отдаленно напоминающий балалайку.

Чоха — грузинская верхняя длиннополая одежда с широкими рукавами и газырями.

Чусты — род обуви, обтягивающий ногу, как перчатка.

Шалва Ахалцихели — грузинский военачальник.


стр.

Похожие книги