Стакан воды - страница 130

Шрифт
Интервал

стр.

«Друг друга всей душой два голубя любили»…

Морис. Как мы!

Адриенна.

«Но одному наскучил дом:
Решил, какие беды б ни грозили,
Он побывать в краю чужом»…

Морис. Как я!

Адриенна.

«Второй сказал: «Тяжка утрата!
К чему бросаете вы брата?
Разлука – горестный удел,
Но не для вас, жестокий»…

Но не для вас, жестокий!

Морис. Там так и говорится?

Адриенна(продолжает).

«Вздохну я: «Дождь сечет,
А где любезный брат найдет,
Что надобно ему: еду и кров достойный?»

Морис(с живостью). Дальше! Дальше! Как дальше?

Адриенна(улыбаясь). Дальше? (Лукаво.) Так это вас, значит, интересует, сударь? А что, если я расскажу вам о невзгодах того, что вздумал улететь… а особенно, неблагодарный, о страданиях того, что остался… (С живостью.) Нет, нет!

«Вот вместе вновь они. Извольте рассудить,
Какие радости они купили мукой.
Влюбленные, зачем вам жизнь себе мрачить
Хотя бы краткою разлукой?
В любимых целый мир вы обрести вольны,
Прекрасный, полный новизны,
А прочее вы ни за что считайте…»

Морис. Ах, когда читаете вы – какая разница! Получается куда лучше, чем у Лафонтена!

Адриенна. Безбожник!

Морис. При звуке вашего голоса сердце мое раскрывается, ум устремляется ввысь, все мне становится доступно!

Адриенна. Все! Даже правописание?

Морис. Когда же первый урок?

Адриенна. Сегодня, после спектакля. Зайдите за мной. Сейчас мой выход.

Морис. Прощайте!

Адриенна. Вы пойдете в зал? (Взволнованно.) Вы будете слушать меня… (С нежностью.) Ты будешь смотреть на меня?

Морис. В первом ярусе, справа.

Адриенна. Мне хотелось бы хорошо видеть вас. Хотелось бы обращаться к вам одному! Я постараюсь быть обворожительной! Да, я буду обворожительна. (Уходит через первую дверь слева.)

Морис(уходит через правую дверь). До свидания!

Явление VI

Мадемуазель Жувено, принц (выходят из второй двери слева).

Принц(в волнении). Благодарю вас, мадемуазель, благодарю! Никогда не забуду об услуге, которую вы мне оказали!

Жувено(живо). Значит, все подтвердилось?

Принц(недовольно). Даже слишком.

Жувено(смеясь). Вот какой случай. Я счастлива, что могла порадовать вас.

Принц. Вы называете это «порадовать»? (В ярости.) Да, я очень рад… Я ведь только и ждал повода, чтобы порвать с ней.

Жувено. Что же вы не сказали раньше? Если бы я знала, что это доставит вам удовольствие…

Принц(в досаде). Мадемуазель!

Явление VII

Мадемуазель Жувено (садится у камина в глубине сцены и греет ноги), принц, аббат (стремительно выходит из второй двери справа и в волнении осматривается), потом Мишонне.

Принц(спешит к аббату). Это ты, аббат! (Делано смеется.) Прими мое соболезнование или, вернее, пособолезнуй мне сам.

Аббат. То есть как это?

Принц. Случилось нечто весьма пикантное для нас обоих.

Аббат(в сторону). Неужели речь идет о его жене?

Принц. Во-первых, для тебя. Мы ведь с тобой только что поспорили на двести червонцев… насчет графа Саксонского.

Аббат(живо). Я с ним сейчас встретился нос к носу… Он выходил отсюда; значит, он здесь бывает?

Принц(живо). Еще доказательство! А мне очень хотелось бы повидаться с ним.

Аббат. Он в третьей ложе первого яруса.

Принц. Превосходно. Ведь задача заключалась в том, чтобы выяснить, кем он сейчас увлечен.

Аббат. Да, как же.

Принц. Так вот – мне удалось это выяснить, не выходя из театра. (Показывает на мадемуазель Жувено.) Мне так повезло, дорогой мой, что тебе не остается ничего иного, как сразу же выложить деньги.

Аббат. Нужны доказательства.

Принц. Я и собираюсь предъявить их. Во-первых, прочти и скажи свое мнение относительно этого вот приглашения… (Дает аббату записку.) Оно не многословно, зато вполне ясно и определенно!

Аббат(читает). «По причинам политического характера, которые известны вам лучше, чем кому-либо, с вами желают переговорить с глазу на глаз сегодня, в десять часов вечера, в моем домике в Гранж-Бательер, который на днях заново обставлен. Любовь и скромность!» Подписано: «Констанс».

Принц(в гневе). Подпись вероломной Дюкло!

Аббат(удивленно). Констанс?

Принц(нетерпеливо). Ну при чем тут имя? Я получил записку от самой Пенелопы, ее горничной.

Аббат. Это она вам передала?

Принц. Вернее, продала, притом за неслыханную цену…

Аббат. Ибо такие ценности – здесь не редкость!


стр.

Похожие книги