Спираль Фибоначчи - 3 - страница 3

Шрифт
Интервал

стр.

Искин вывела нас прямо над кораблем. Сняв покров невидимости, мы обозначили себя световыми огнями. Нижний прожектор высвечивал прыгающую по мрачным волнам рыболовную шхуну.

— Селена, какие размеры у этого судна?

— Чуть более двадцати метров.

— Мда… В два раза длиннее нас. Мы можем захватить её своими грузовыми манипуляторами?

— Нет. Они не предназначены под такой размер.

— Твои предложения?

— По шторм трапу забрать всех людей с корабля.

— Понятно. Связывай меня с капитаном.

— Капитан Мэтт Пембертон, судно "Джедра", на связи.

— Кэп. Говорит капитан судна "Странник", подполковник Станислав Радыгин. Предлагаю вашему экипажу перебраться на мое судно по шторм траппу. Я не смогу зацепить вас своими захватами, а без двигателей вы пропадете. Не буксировать же мне вас…

— Сэр! Это было бы великолепно!

— Не понял? Повторите.

— Сэр. Нам не хотелось бы бросать нашу кормилицу. У нас есть буксировочный трос и если вы смогли бы нас взять на буксир — это решило бы все наши проблемы.

— Минуту. — Я задумался. — Селена ты смогла бы тащить на буксире прыгающее по волнам судно?

— Если снизу меня будут подстраховывать, чтобы трос не провисал и был в постоянном натяжении, то это возможно. Ветер меняется непредсказуемо и мне придется потрудиться в управлении, поэтому нужен контроль на судне. И полное согласование действий с капитаном. Я так поняла, что на подобных суденышках он и капитан, и штурман и рулевой?

— Да, обычно так и есть из-за экономии. — Я опять задумался. — Значит, мне придется спуститься к ним.

— Дорогой, — бросилась ко мне жена. — Это может быть очень опасно.

— Да, — согласился я. — Но мне бы тоже было бы жалко потерять своего "Странника" и если есть шанс спасти судно, я готов рискнуть.

— Стас. — Селена появилась в кабине в полный рост. — Я предлагаю надеть военный костюм. В нем мы можем держать с тобой связь, и даже если ты упадешь в воду — он не даст тебе захлебнуться. Встроенный регенератор может обеспечить тебя воздухом, расщепляя воду на кислород и водород в течение длительного времени.

— О! — обрадовался я. — Это просто отлично! Селена, какая температура за ботом?

— Около нуля градусов. Идет мелкий снег с дождем.

— Понятно, значит, беру кольцо согревающее. — Я экипировался и нацепил артефактное колечко рядом с другим военным трофеем. А именно гравии-кольцом, доставшимся мне от маркиза. Поглядел на оружие, но решил, что оно мне в этой операции вряд ли понадобится.

— Кэп, — связался я с Мэттом по рации. — Приготовьте буксировочный трос и сделайте на другом кольце его петлю. Я сейчас буду снижаться и выпущу манипуляторы для зацепа. Потом примите меня на борт. Я буду помогать при буксировке.

— Есть, сэр!

Я нацепил шлем, проверил все датчики и работоспособность встроенных устройств. Потом обнял жену и дочку.

— Самое главное, за меня не волнуйтесь. Я в защитной одежде не утону. С кольцом не замерзну. Но на всякий случай… Я повернулся к фантому искина. — Селена. Я могу переключить управление тобой на свою жену?

— Только как на самые простые функции. Она не сможет получать справочные данные, взламывать базы данных и т. п., но пользоваться защитным периметром и мной как водителем кемпера — она сможет.

— Этого вполне достаточно. Багира — присмотри за моими.

— Все будет в порядке, — услышал я в голове её голос.

— Ну, поехали. Селена, выпускай захваты, — я опустил забрало шлема. — Всем закрепится в креслах, я открываю дверь.

"Странник" завис над качающимся судном. Я открыл дверь и лег на пол, зацепившись тросиком за дежурное кольцо в стене. Мощный порыв ветра с мокрым снегом пытался вытолкнуть меня из дверного проема, но растопырив ноги, я как паук цеплялся ими за встроенную мебель. Даже если бы я упал, трос с механизмом подъема — не дал бы мне свалиться в воду. Именно таким механизмом мы поднимались в горах, участвуя в военной операции.

Внизу подо мной волны бросали шхуну как игрушку и только чудом, а скорее всего не дюжим мастерством капитана, судну удавалось удерживать корабль в пассивном дрейфе. В проблесках прожектора "Странника" я заметил, что в стороне от носа шхуны качается плавучий штормовой якорь.


стр.

Похожие книги