– На чердаке есть детская кроватка с деревянными решетками, – ответил Габен. Он уже все предусмотрел. – Я уберу матрас и насыплю соломы.
– У тебя есть солома?
– Я имел в виду газеты, – поправился Габен.
– Им не понравится.
– Еще как! Заодно почитают.
Добравшись до улицы Мюрлен, ребята тихо вошли в дом, прокрались на чердак, и Габен устроил свинок так, как собирался. Складушка и Домино оказались за деревянными решетками старой детской кроватки и действительно проявили интерес к страничкам «Монда», правда, выражали его оригинальным способом: топотали по газетам своими короткими лапками.
Тем же вечером в доме № 12 по улице Мюрлен обосновался и еще один обитатель: Луиза с удовлетворением оглядела повешенные в гардероб Спасителя две юбки и две пары брюк. Скромный знак, что территория занята. Об этом же на этажерке в ванной комнате свидетельствовал и ночной крем «Сислей» с подтягивающим эффектом. Луиза с блаженным вздохом улеглась поперек кровати, и перед ее мысленным взором крупными буквами по потолку поплыли анонсы грядущих новостей.
Скоро на наших экранах:
АЛИСА с восторгом обживает чердак
ПОЛЬ и ЛАЗАРЬ прыгают от радости, узнав, что у них будет маленький братик!
ЛУИЗА становится мадам Сент-Ив и уезжает в свадебное путешествие со СПАСИТЕЛЕМ на МАРТИНИКУ!
Она приподнялась на локте все с той же блуждающей счастливой улыбкой. И тут заметила новую книгу на тумбочке. Конечно, очередной ученый труд по психологии. Ой, кажется, нет!
– Коран? – прошептала Луиза.
* * *
– Месье Насири? Ваша мама опаздывает?
Молоденький тюремный надзиратель сидел в приемной один. Он мгновенно вскочил на ноги.
– Она не придет. Не потому, что имеет что-то против вас, месье Спаситель. Просто она предпочитает ходить к даме. Доктор Дюбуа-Герен дал ей другой адрес. Тоже психолог, как ты, но не совсем. Она дает всякие таблетки от депрессии, тоски и всякого такого.
С бойкостью, свойственной провинциалам, Соло, продолжая говорить, направился в кабинет, не дожидаясь приглашения.
– Она здешняя и, говорят, толковая. У нее странное имя, но я его забыл.
– Возможно, мадам Спесивье?
– Точно, – обрадовался Соло. – Но ты не думай, брат, это не потому, что ты плохой.
– Я ничего не принимаю на свой счет, месье Насири.
Спаситель придерживался отстраненной вежливости, не собираясь играть в игру «я черный, ты араб, ты мне друг, я тебе брат».
– Месье Насири, – повторил Соло с насмешливой напыщенностью. – Никто меня так не зовет. Насири – это не имя моего отца. И вообще ничье.
– И вообще ничье.
– И вот что я вам скажу. Она больше не придет. В прошлый раз она была травмирована.
– Вам не стоило трудиться и приходить. Вы могли отменить консультацию по телефону.
– Мог, – согласился Соло, усевшись в кресло Спасителя.
– Вы заняли мое кресло.
– Да? Не занял бы, будь другие поприличнее.
И он пересел из кресла на кушетку. Дерзил, но не слишком. В пределах дозволенного. Спаситель занял свое место и молчал, не нарушая воцарившейся тишины.
– Можно с вами поговорить? – раздался сдавленный голос молодого человека, который сидел сгорбившись, опустив голову, уперевшись локтями в колени.
– Я вас слушаю, месье Насири.
Паренек выпрямился:
– Меня зовут Соло. С О Л О.
– Это ваше уменьшительное?
– Нет, это Хан Соло.
– Анн Соло? – переспросил, недоумевая, Спаситель.
– Друг Скайуокера. Из «Звездных войн».
– А-а, – сообразил Спаситель. – Рыцарь-джедай?
– Да нет. – Соло не мог не усмехнуться такому невежеству. – Джедай – это Люк. Соло – контрабандист и становится другом Люка.
– Соло, Харрисон Форд, я все понял! А с чего вдруг Соло?
– Лучше, чем Юсеф, – ответил молодой человек. – Так я решил еще в школе. Я смотрел «Звездные войны» не знаю сколько раз… Пятьдесят, не меньше. Могу тебе рассказать все наизусть. Вот и решил: пусть меня зовут Соло. Он bad guy[29], но все-таки женился на принцессе Лее. И он на Светлой стороне.
– На Светлой стороне?
– На Светлой стороне Силы. – Молодой человек заговорил торжественным тоном мастера Йоды: – «Страх – путь на Темную сторону. Страх ведет к гневу, гнев – к ненависти, ненависть – к страданию».
– К страданию, – повторил Спаситель.