Сокровище Монтесумы - страница 42

Шрифт
Интервал

стр.

– Ох, я, кажется, повредила ногу! – простонала Ева.

– Сядьте вот сюда, на мой рюкзак, а я осмотрю вашу ногу. – Спенсер быстро расшнуровал кроссовки Еве, не позволив ей самой сделать это, снял носок и осторожно ощупал ногу. Когда его пальцы коснулись ее голеностопа, Ева поморщилась. Спенсер нажал на стопе еще несколько точек и сделал окончательное заключение: – Ничего страшного, это всего лишь растяжение связок. Сейчас я вам перебинтую ногу эластичным бинтом. Придется немного потерпеть эту повязку день и ночь, но зато вы почти не будете чувствовать боли.

– С какой это стати ты отбираешь мой хлеб? – Подошедшая Нелли недовольно смотрела на эту сцену. – Смею тебе напомнить, дорогой, что врач здесь я и это мое дело осматривать пострадавшую. Отойди. – Она довольно грубо оттеснила Спенсера от Евы и сама стала осматривать ее ногу. Спенсер молча отошел в сторону, никак не реагируя на нападки Нелли.

– Так какой диагноз поставил вам мой муж? – спросила Нелли, делая сильный акцент на слове «муж».

– Растяжение, – ответила Ева, чувствуя, что стала невольным яблоком раздора между супругами. Она вспомнила, как по дороге сюда, каких-то пару часов назад, она позволила себе шутки по поводу себя и Спенсера. И надо же, как будто накаркала.

«И зачем я это сделала? – корила себя Ева. – Ведь слышала же, что мысль материальна и всякие шуточки могут быть не такими уж и безобидными».

– Поздравляю, Том. – Нелли хрипло рассмеялась. – На этот раз ты оказался прав. А какое лечение он вам предписал? – Нелли уперлась в Еву жестким взглядом черных глаз.

– Повязку из эластичного бинта круглосуточно.

– А вот тут, дорогой, ты допустил промашку. – Нелли метнула в сторону Спенсера неласковый взгляд. – Сначала мазь и только потом повязка. – Нелли достала из своего рюкзака аптечку, извлекла из нее тюбик с мазью, быстро нанесла ее на ногу Еве, а затем туго перебинтовала ногу.

– Вот теперь вы в порядке, – сделала она свое заключение, – через месяц будете полностью здоровы.

– Так долго? – ахнула Ева.

– Надо было тщательно смотреть себе под ноги, а не глазеть по сторонам во время такого ответственного спуска, – отрезала Нелли и отошла от Евы.

Стоявший все это время рядом Левин подал руку Еве.

– Попробуйте пройтись. – Он бережно пытался поддержать ее.

– Да не беспокойтесь вы так, – крикнула ему Доменос, – с ней все в порядке. Она даже танцевать может. Это же всего-навсего растяжение.

Ева сделала несколько неуверенных шагов и почувствовала, что боль куда-то почти полностью исчезла. Оставался едва уловимый намек на боль. Но это была такая ерунда, что Ева посчитала, что отделалась легким испугом.

– Все нормально, – успокоила она Левина, – Нелли права, я действительно могу танцевать.

– А вот это мы сейчас проверим. – Подошедший Спенсер протянул Еве руку. – Прошу вас на танец.

Ева в растерянности смотрела то на Спенсера, то на Нелли. Она понимала, что если примет сейчас предложение Спенсера, то в ее лице приобретет настоящего врага. Она видела, как вспыхнули глаза Нелли, словно глаза дикой кошки.

– Спасибо. – Ева отрицательно качнула головой. – Но я не стану рисковать, даже если врач авторитетно заявляет, что я могу это делать, но… нет… как-нибудь в другой раз, когда мне снимут повязку.

– Ок. – Спенсер галантно улыбнулся. – Ловлю вас на слове. Вы мне должны танец. Но если вы откажете и в следующий раз, то я призову в свидетели кого-нибудь из окружающих, которые слышали, как вы мне обещали. Так вы обещаете мне танец?

– Обещаю. – Ева сейчас готова была подтвердить что угодно, только бы закончить этот неловкий разговор. Ей хотелось провалиться сквозь землю, лишь бы не ощущать на себе полный нескрываемой ненависти взгляд Доменос.

4

Томи открыла глаза и ничего не увидела. Окружающий ее густой мрак не давал возможности что-либо рассмотреть.

«Вот я и умерла, – подумала Томи без тени сожаления. – Странно, я думала, что по ту сторону мира гораздо красивее. А тут такая непроглядная темень. Неужели здесь все время так?» Томи пошевелилась и ощутила свои руки, потом то же самое сделала с ногами. Она с удовольствием обнаружила, что в своем посмертии у нее точно такое же тело, как было на земле. Она осторожно поднялась со своего ложа и ощутила под ногами твердую поверхность. Томи сделала неуверенно несколько шагов и, почувствовав себя вполне устойчиво стоящей на ногах, стала осторожно продвигаться вперед. Неожиданно она наткнулась на какую-то преграду. Глаза ее, привыкнув к темноте, различили пред собой что-то вроде стола. Она протянула вперед руки. Пальцы ее ощутили гладкую холодную поверхность. Что-то скользнуло мимо ее рук и, упав на пол, издало оглушительный звон. Томи вздрогнула от неожиданности. Вдруг ее слух уловил звук открывающейся двери. И в тот же момент за ее спиной появился ореол света. Пространство вокруг нее слабо осветилось, и Томи увидела, что находится в комнате.


стр.

Похожие книги