Кэрол зажала его лицо в ладонях и посмотрела ему в глаза.
— Да, Эш Блэкуэлл, я выйду за тебя. Хотя все твои друзья будут думать, что тебя заставили сделать это.
— Тогда я буду открыто демонстрировать свои чувства к моей красивой невесте, всюду и всегда, когда только смогу. И тогда очень скоро все станут говорить, как ты мила, что обратила внимание на такого похотливого мужчину, более того, решилась выбрать его в мужья.
— Похотливого? Но с этим покончено! — воскликнула она, ее щеки зарделись при этой мысли.
— Не уверен… — Эш поцеловал голубую жилку пульса за ее ухом и прошептал: — Так что вы понимаете, мисс Таунзенд: вам не остается ничего другого, как выйти за меня, так как я по-прежнему нуждаюсь в сильной руке и хорошем наставнике.
— Эш! — вздохнула Кэрол, все ближе прижимаясь к нему, пока тепло между ними не стало ощутимым. — Мне кажется, я перестала чувствовать границу между своими снами и реальностью. Ты заставляешь меня чувствовать себя так, словно я опять бродила во сне и только сейчас проснулась.
— Кэролайн! Моя дорогая шапероне! — сказал Эш и, обняв ее, чуть-чуть приподнял в своих сильных руках. — Я намереваюсь вести себя дурно всю оставшуюся жизнь.
Кэрол рассмеялась и сразу же превратилась в искусительницу — олицетворение его мечтаний, а он закружил ее в приливе радости.
— Я надеюсь, мистер Блэкуэлл!