— Плечо задето, — сказал я.
Пульсирующий гул стал тише, керамические плитки под Бобби начали блекнуть, унося с собой следы крови. Люминесцентные лампы исчезали. Хотя и не все. Прошедшее время вновь сдавалось настоящему; начинался новый цикл, дававший нам минуту-другую перед тем, как появятся другие мерзавцы в форме и наведут на нас пистолеты.
Из раны лилась кровь, такая темная, что казалась черной. Мы ничего не могли поделать: такое кровотечение остановить нельзя. Не помогли бы ни жгут, ни компресс. Так же, как перекись водорода, спирт, неоспорин и марлевая повязка, которых у нас тоже не было.
— Кранты, — повторил Бобби.
Боль смыла его обычный загар, но лицо стало не бледным, а желто-зеленым. Он выглядел скверно.
Коридор был освещен хуже, а гул звучал тише, чем в предыдущем цикле.
Я боялся, что прошлое исчезнет окончательно и оставит нам пустую шахту. Едва ли мы сумели бы поднять Бобби на шесть пролетов вверх, не навредив ему.
Я поднялся и посмотрел на Доги. Серьезное выражение его лица взбесило меня. Черт побери, Бобби выкарабкается!
Мангоджерри снова скреблась в дверь лифта.
Рузвельт, делая то, что велела кошка, или вспомнив ее прежние слова, нажал на кнопку вызова.
Указатель над дверью учитывал только четыре этажа: Г, Б-1, Б-2 и Б-3, хотя мы знали, что их было семь. Очевидно, этаж Г был ангаром, а три остальных — подземными.
— Скорее, скорее! — пробормотал Рузвельт.
Бобби поднял голову, чтобы оценить обстановку, но Саша бережно уложила его обратно, нажав рукой на лоб.
У него мог начаться шок. В идеале его голова должна была находиться ниже всего остального, но у нас не было ничего, что можно было бы подложить ему под ноги и туловище. Шок убивает так же верно, как и пули. У него синели губы. Может быть, это первый признак шока?
Кабина была на этаже Б-1, первом из подземных. Мы находились на третьем.
Мангоджерри смотрела на меня с таким видом, словно хотела сказать: «Я предупреждала».
Как ни странно, Бобби засмеялся. Негромко, но засмеялся. Разве можно смеяться, умирая или впадая в шок? А вдруг все будет нормально?
Тогда я согласен, чтобы меня звали Полианна Гекльберри Холли Голатти Сноу.
Лифт достиг этажа Б-2.
Я поднял ружье на случай, если в лифте снова окажутся пассажиры.
Пульсирующий гул двигателей яйцевидной комнаты — или каких-то других адских машин — стал громче.
— Надо торопиться, — сказал Доги. Если бы прошлое снова вторглось в настоящее, оно привело бы с собой разгневанных вооруженных людей.
Лифт остановился на нашем этаже.
Коридор становился ощутимо ярче.
Когда двери лифта начали раздвигаться, я ожидал, что увижу сумрачный красный свет, но вдруг испугался. А вдруг за ними покажется невообразимая россыпь звезд и холодное черное пространство, которое я видел за дверью на лестницу?
Кабина была обычной кабиной. Пустой.
— Вперед! — крикнул Доги.
Рузвельт и Саша уже подняли Бобби и почти несли его, одновременно пытаясь остановить кровь.
Я держал дверь. Когда Бобби проносили мимо меня, его лицо было искажено болью. Если ему и хотелось вскрикнуть, он пересилил себя и сказал:
— Carpe cerevisi.
— Пиво будет позже, — пообещал я.
— Нет, сейчас, — хрипло дыша, потребовал он.
Сбросив рюкзак, Доги следом за нами вошел в лифт, рассчитанный человек на пятнадцать. Кабина закачалась под его весом, и мы попытались не наступить на Мангоджерри.
— Вверх и наружу, — сказал я.
— Вниз, — не согласился Бобби.
На управляющей панели не было кнопок для этажей, которые предположительно находились под нами. Вместо них имелась прорезь для магнитной карточки, с помощью которой можно было запрограммировать спуск на этаж в зависимости от степени допуска. Такой карточки мы не имели.
— У нас нет возможности спуститься ниже, — сказал я.
— Возможность есть всегда, — отозвался Доги и начал рыться в своем рюкзаке.
В коридоре стало светлее. Гул усилился.
Дверь лифта закрылась, но мы стояли на месте. Я потянулся к кнопке «Г», однако Доги хлопнул меня по руке, как будто я был ребенком, полезшим за сладким без разрешения.
— Бред, — сказал я.
— Полный, — согласился Бобби.
Он привалился к задней стенке, поддерживаемый Рузвельтом и Сашей. Теперь он был серым.