Скорбь Белоснежки - страница 51

Шрифт
Интервал

стр.

Белоснежка раз, Белоснежка два,

Вот и Скорбь за тобой пришла.

Белоснежка три, Белоснежка четыре,

Ночью темной запри двери в квартире.

Белоснежка пять, Белоснежка шесть.

Губы алые похожи на грех.

Белоснежка семь, Белоснежка восемь,

Уплывай в своей лодке, пока не поздно,

Белоснежка девять, Белоснежка десять,

Шлосс доберется до тебя и что же делать?


— Ты это слышишь? — Спросил Локи у Акселя.

— Мда, — Аксель сжал губы и сделал такое сильное ударение на букве «а», что Локи заволновался, что тот не откроет рот снова. Его щеки надулись как шары, а лицо посинело. Локи ткнул в одну щеку пальцем. Аксель выдохнул с одним долгим «пуууф».

Туман начал рассеиваться и Локи вдалеке разглядел Черный Лес.

— Почти на месте. Расслабься, — сказал Локи.

— Ты видишь Плохиша и его друзей? — Спросил Аксель.

— Нет, — Локи увидел непроходимые заросли можжевельника, преграждавшие вход в лес. — Но я вижу их пустую лодку.

— Должно быть, они уже нашли Шлосс.

— Может быть, — Локи сделал глубокий вдох и потащил за собой Акселя в темноту леса.

По коже Локи поползли мурашки, а волоски на спине встали дыбом. Лес производил особенное, свойственное лишь ему, впечатление, аура знобящего холода и грязь на земле, которая пахла словно разложившиеся кости мертвецов, захороненных под ней. Это одновременно и захватывало и пугало. Внезапно, Локи увидел проблески того, что здесь происходило сотни лет назад. Он не знал как, но он у него было видение принцессы, убегавшей от чего-то… или кого-то. Затем это видение испарилось.

— Ты в порядке? — Забеспокоился Аксель.

— Клыкклево, — ответил Локи, как всегда слишком гордый для того, чтобы показывать свой страх.

Ползучие деревья можжевельника не давали увидеть ночное небо над головой. Казалось, будто они вошли в пещеру, образованную изогнутыми деревьями.

— Эй, я только что вспомнил кое-что, о чем я когда-то читал, — сказал Аксель.

- Ну, что еще?

— Эти деревья Джунипер упоминались в сказке Братьев Гримм.

— Спорю, это было яркое и радостное дерево, вроде рождественской елки, — Локи воспользовался своим Аликорном, чтобы проложить путь сквозь густой кустарник.

— А вот и нет, — сказал Аксель. — Ты, наверное, плохо знаешь сказки Братьев Гримм. Там полно убийств и запекшейся крови. В той конкретной сказке, дерево было реинкарнацией мальчика, убитого мачехой и закопанного в земле.

— Правда? — Локи заметил, что в последнее время, всякий раз, когда кто-то заговаривал с ним о сказках, они не казались такими уж легкомысленными и веселыми, как он всегда о них думал. Какое-то время он просто шел молча.

— Эй, — прошептал Аксель, словно не хотел беспокоить деревья. — Я думаю, что-то хлопнуло меня по спине.

— Шшшш, — сказал Локи, пытаясь найти дорогу сквозь заросли. Его фонарик с трудом освещал путь.

— Я серьезно, настаивал Аксель. — Что-то прикоснулось ко мне.

— Как только найдем замок, посмотрим, что там тебя стукнуло. — Вздохнул Локи.

— Только что это снова случилось, — вздрогнул Аксель. — Это похоже на множество маленьких холодных рук, которые похлопывают меня по спине и голове.

— Ладно, ладно, просто прекрати по мне хлопать, — сказал Локи.

— Что? — Спросил Аксель. — Я тебя не трогал.

Локи застыл на месте. Он задался вопросом о том, к чему бы призраки стали хлопать его по спине, вместо того, чтобы просто «у-у» на него. Локи обернулся. Аксель уставился вверх на невидимое небо, скрытое скрюченными ветвями. Повсюду падали маленькие белые снежинки, пролетавшие через пустоты между деревьями.

— Это божественное предупреждение, — прошептал Аксель, — гнев с небес.

— Что?

— Неужели ты не видишь, что снег падает за нами, а не перед нами? Похоже, снег преследует нас.

— Чушь.

— Не могу поверить, что ты охотник на вампиров, когда ты такое говоришь, — пожаловался Аксель. — Ты словно чей-нибудь родитель, который говорит, что в чулане нет Бугимена. Предки всегда умирают первыми из-за того, что не верят детям.

Локи увидел глаза, которые пристально смотрели на него позади Акселя. Он знал, что это были глаза, потому что они моргали. Глаза были по большей части золотыми; пара тут и там, всегда по паре. Если бы он сказал о них Акселю, тот встревожился бы еще больше.


стр.

Похожие книги