Сказочная фантастика - страница 86

Шрифт
Интервал

стр.

Корнуэлл покончил с супом.

— Еще хочешь? — спросила Ма. — Котел полный.

Корнуэлл покачал головой.

— Нет, спасибо. Очень любезно с вашей стороны.

— А теперь ложись, — сказала она. — Ты уже долго сидишь. Можешь лежать и болтать с Па.

— Я не хотел бы быть вам в тягость. Я и так утомил вас. Я должен собираться в дорогу. Вот только увижу Джиба и поблагодарю его.

— Никуда ты не пойдешь, — возразил Па. — Ты не в том состоянии, чтобы двигаться. Мы гордимся, что ты у нас, и ты нам совершенно не в тягость.

Откинувшись на спину, Корнуэлл перекатился на бок, чтобы видеть сидящего на корточках болотника.

— Тут прекрасные места, — сказал он. — Вы давно тут живете?

— Всю жизнь, — ответил Друд. — До меня тут был мой отец, а до него мой дед — а дальше я уж и не помню. Мы, болотники, не любим шляться по свету. Но кто ты такой? Далеко ли отсюда твой дом?

— Далеко, — сказал Корнуэлл. — Я родом с Запада.

— Дикие там места, — заметил Друд.

— Да, дикие.

— И ты собираешься туда возвращаться?

— Во всяком случае вы так считаете.

— А ты умеешь держать язык за зубами, — сказал ему Друд. — Ты говоришь немного или вообще ничего.

— Может быть, потому что мне нечего сказать.

— Все в порядке, — сказал Друд. — Я не собираюсь тебя упрекать. А теперь отдыхай. Джиб может вернуться каждую минуту.

Встав, он повернулся уходить.

— Минутку, мистер Друд, — окликнул его Корнуэлл. — До того, как вы уйдете… я хочу сказать вам спасибо за все.

Друд кивнул ему, прищурив глаза в усмешке.

— Все в порядке, юноша. Чувствуй себя, как дома.

Солнце, уже стоявшее высоко в небе, пригревало вовсю, и Корнуэлл прикрыл глаза. Как только он это сделал, перед ним возникла картина — внезапно хлынувшая из леса толпа людей, поток стрел, бряцанье и блеск мечей. Все произошло стремительно и тихо — не было ни стонов, ни криков, потому что нападавшие убивали быстро и умело, приканчивая тех, кто еще не получил стрелу в сердце.

Как это случилось, что ему удалось остаться в живых? Корнуэлл смутно припомнил, как над его головой взлетел меч, и он инстинктивно вскинул руку, закрывая голову, а потом упал. Он помнил, как его сбросила лошадь, но не помнил, как упал на землю — просто он оказался на ней, не почувствовав удара. Может быть, подумал он, его принял на себя кустарник, который густо рос вдоль тропы — он упал в него, и его сочли мертвым, а потом просто не заметили.

Он услышал какой-то скрип и приоткрыл глаза. Еще одна лодка подплывала к плоту. В ней сидел молодой болотник, а рядом с ним на банке стояла корзина, полная ракушек.

Корнуэлл сел.

— Ты, должно быть, Джиб, — сказал он.

— Точно, — ответил Джиб. — Рад, что ты пришел в себя.

— Меня зовут Марк Корнуэлл. Мне сказали, что ты спас мне жизнь.

— И хорошо, что так получилось. Я успел как раз вовремя. Ты голыми руками боролся с волком. Справиться с ним не так просто, для этого нужно иметь голову на плечах. Ты хоть что-нибудь помнишь?

— Очень смутно, — сказал Корнуэлл. — Какие-то отрывки.

Джиб вылез из лодки и поставил на плот корзину с ракушками.

— Хорошая похлебка получится, — сказал он. — Любишь похлебку из ракушек?

— Скорее всего, да.

— Миссис Друд делает ее так, что пальчики оближешь.

Подойдя, он остановился рядом с Корнуэллом.

— Мы с Друдом ходили туда утром. Мы нашли семь тел. Все мертвецы обобраны до нитки. Ни кинжалов, ни кошельков. Все добро исчезло. Даже седла с лошадей сняты. Это дело рук бандитов.

— Я не уверен, — сказал Корнуэлл.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Слушай, — сказал Корнуэлл, — ты спас мне жизнь. Я перед тобой в долгу. Единственное, чем я могу расплатиться — это правда. Друд уже спрашивал меня, но я ему ничего не сказал.

— Друду ты можешь доверять, — сказал Джиб. — Он мужик что надо. Да и на любого болотника можешь положиться. А мне ты можешь ничего не рассказывать. Я ничего не хочу знать.

— А мне кажется, что я должен рассказать, — ответил Корнуэлл. — Я не торговец. Я студент университета в Вайалусинге, точнее, я был им. Я украл один документ в университетской библиотеке и мой друг гоблин предупредил меня, что я должен скрыться, потому что кое-кому этот документ может понадобиться. Я нашел торговцев и заплатил им за то, чтобы они взяли меня с собой.


стр.

Похожие книги