Стерлинг вспомнил свою помолвку и то, как он был счастлив. Это было очень давно. Потом все разрушилось. Ревность и гордость вбили клин между влюбленными, и Стерлинг не сумел ничего исправить. Он знал, что виноват, и надеялся, что его дочери будут счастливее его в браке. Но они обе сделали выбор, который только усложнил их положение.
– Что ты думаешь об этом? – спросила Мелинда, весело смотря на него голубыми глазами, светящимися от радости.
Он не сдержал улыбку. Ему нравилось видеть ее счастливой. Похоже, Слэйд искренне увлечен его дочерью.
– Прости, Мел, я прослушал. Для чего это? – спросил он.
Она рассмеялась:
– Для скатертей и салфеток.
Он покачал головой:
– Давайте‑ка я оставлю вам свою банковскую карту, и вы купите сами то, что хотите.
– Мы согласны. Тебя никогда особо не интересовали такие детали, – сказала Анжела.
Он не понял, язвит ли Анжела оттого, что ему не нравится Райдер. Он хотел, чтобы его дочери были счастливы, но не доверял Райдеру.
Поцеловав дочерей в лоб, он оставил их разбираться с деталями вечеринки. Назвав секретарю данные своей банковской карты, он вышел на улицу в жаркий хьюстонский полдень. Взглянув на телефон, увидел, что некоторые инвесторы все еще пишут ему о том, что не станут участвовать в махинациях.
Будь проклят Райдер Керрин! Это он предположил, что все законные вложения Стерлинга сомнительны. Когда же наконец Анжела расстанется с Райдером раз и навсегда?
Стерлинг пошел к своей машине, и тут его осенило. Возможно против Райдера надо применить его же средства. Если вокруг «Керрин ойл» распустить провокационные слухи, то, может быть, Анжела очнется и поймет, каков ее жених.
Обвинения против Стерлинга посыпались после анонимки. Он давно подозревал, что к этому приложил руку Райдер Керрин. Чем дольше он размышлял об этом, тем сильнее злился. И хотя ему следовало радоваться тому, что с него сняты обвинения благодаря сыну‑адвокату, Рорку, Стерлингу не нравилось, когда его и компанию сопровождала негативная огласка. Семья Перри давно жила в Техасе и всегда считалась порядочной.
Трудно поверить, что из‑за Райдера его допрашивали по делу об убийстве Винсента Хамма.
Вернувшись в офис, Стерлинг позвал одного из своих сотрудников.
Он помнил взгляд Анжелы в конференц‑зале, где они с сестрой обсуждали вечеринку. Дочь была им недовольна. Она хотела, чтобы он принял мужчину, которого она любит. Но он не допустит, чтобы Райдер вошел в его семью.
Стерлинг потер затылок рукой. Ему не хотелось привлекать внимание полиции к компании Райдера и лишать многих его сотрудников работы. Может, Анжела сама одумается и оставит Райдера?
– Сегодня я услышал несколько тревожных новостей, – сказал Стерлинг. – Речь идет о нарушениях правил труда на нефтеперерабатывающем заводе Керрина. Я хочу с этим разобраться ради благополучия своей дочери.
– Можно узнать детали? – спросил его помощник.
Стерлинг изложил подробности жалобы, которую хотел подать против «Керрин ойл». Его помощник опешил, делая записи и кивая, а затем неохотно согласился.
– Я анонимно позвоню из своего офиса в службу занятости. Я думаю, вы правильно поступаете, мистер Перри. Даже если он жених вашей дочери. Такое обращение с рабочими терпеть нельзя.
– Нельзя, – согласился Стерлинг, и его помощник вышел.
За прошедшие недели он смирился со многим, но не позволит своей дочери выйти замуж за Керрина. Он сделает все, чтобы защитить ее. Он всегда ненавидел Райдера Керрина, сумевшего очаровать женщин, которых любил Стерлинг: сначала его жену, а теперь дочь.
Он откинулся в кресле:
– Тебе конец, Керрин.