Сияющая корона - страница 21

Шрифт
Интервал

стр.

Через пару минут все пять чародеек исчезли — по крайней мере, исчезли из поля зрения остальных шеффилдцев. Став невидимыми, они прильнули к металлическому забору и принялись наблюдать, как их одноклассники идут по дорожкам, на ходу прощаются друг с другом, копаются в своих рюкзаках или торопятся на велосипедную стоянку.

Наконец в ворота прошел тот, кого девочки как раз и поджидали. Он был костлявый. Его светлые волосы были расчесаны на прямой пробор, а очки с толстыми стеклами сползли на кончик носа. Это был Мартин Таббс — ходячая мишень.

Впрочем, парень и сам знал, что он — легкая добыча. Когда он проходил мимо Стражниц, Вилл заметила у него на висках капельки пота. Пальцы, стискивавшие лямки рюкзака, побелели. Малейший шум — будь то шорох белки в листве или автомобильный клаксон — заставлял его вздрагивать и нервно озираться по сторонам. Он выглядел как человек, который знает, что за ним следят.

«В этом ты прав, Мартин», — подумала Вилл с улыбкой. Невидимые чародейки находилась прямо у него за спиной.

И не они одни.

— Стой! Мартин!

Вилл напряглась. Голос доносился из ворот в толстой кирпичной стене, сквозь которые только что прошел Мартин.

— Не меня ищешь? — прошипел голос. — А я тут!

— У-урия! — пискнул Мартин.

«Великолепно! — подумала Вилл. — Он даже не позаботился отойти подальше от школы!»

Урия отделился от стены и молниеносно обхватил шею Мартина рукой. Зажав несчастного мальчишку в удушающем захвате, он потащил его в парк. Пока Мартин бился в мертвой хватке Урии, из ворот вывернули Курт и Лорент. При виде жертвы они захохотали, а Урия с ухмылочкой произнес:

— Сказано — сделано, я привык держать слово. И назначенные встречи никогда не прогуливаю, правда, Курт?

— Угу, — со смешком подтвердил его пузатый приятель, вытащив из кармана джинсов маленький блокнот. — Вот, у тебя даже записано: с 14.00 до 14.30 — поколотить Мартина.

Урия покосился на часы и покачал головой.

— Ай-ай-ай, уже 14.20, — пожаловался он своей поскуливающей жертве и выпустил Мартина только для того, чтобы схватить его за ворот куртки — так было удобнее глядеть парню в глаза. — Если хочешь, Мартин, мы можем перенести встречу на другой день, — процедил Урия. — Пожалуй, так мы и сделаем! Предлагаю пятницу, в это же время! Сейчас, когда меня на неделю исключили из школы, времени у меня навалом.

— Разве я виноват? — выдавил Мартин. — Не мог же я сделать вид, что ничего не было, и допустить, чтобы Найджел попал в беду!

— Нечего было лезть не в свое дело! — оскалился Урия, свирепо тряся Мартина за воротник. — Если завтра кто-нибудь спросит, что с тобой приключилось, скажешь, что споткнулся и упал с лестницы!

Мартин прикрыл перекошенное от страха лицо руками.

— Погоди, Урия! — взмолился он. — Неужели нельзя поговорить по-человечески?

Но главарь шайки не был настроен на разговоры. Он занес кулак для удара.

Мартин зажмурился и съежился, готовясь к худшему! Он всё ждал, ждал и…

Бум!

— Ай! — вскрикнул Урия. Ему на макушку вдруг шлепнулась шишка! Он выпустил куртку Мартина и потер руками поросший сальными склеенными рыжими волосами затылок.

— Кто… кто это сделал? — спросил он, впившись взглядом в Курта и Лорента.

— Да никто, — протянул Курт, тыча пальцем куда-то вверх. — Шишка сама упала с дерева!

«Сама упала? Ну, это вряд ли!» — с сарказмом подумала Вилл. Невидимая для мальчишек, она стояла совсем рядом и наблюдала за этой гнусной сценой. Но, что важнее, Ирма наблюдала тоже— с сосны! Поглядев на нижнюю ветку дерева, Вилл заметила еще одну шишку, зависшую в воздухе.

— Можно я брошу в него еще одну? — прошептала Ирма предводительнице чародеек со своего насеста. — А? Всего одну шишечку?

— Нет, Ирма! — хихикнув, прошептала в ответ Вилл. — Ты здесь не одна! Нас пятеро, и всем хочется поразвлечься!

— Вот безобразие! — прыская со смеху, посетовала Ирма. — Так нечестно!

Вилл стала подыскивать хлесткий ответ, как вдруг Лорент воскликнул:

— Эй!

Вилл так и подскочила и снова повернулась к мальчишкам. Вместо четверых их уже было только трое. Мартин воспользовался моментом и дал стрекача!

— Смотрите, этот трус убегает! — прогудел Лорент.


стр.

Похожие книги