Гарри снова посмотрел на пленника.
— Что касается тебя, то, хоть я и надеялся, что твой драгоценный крестник сможет лично присутствовать при твоей казни, ты всё равно умрёшь, — выплюнул он, доставая палочку. Он приблизился к пленнику и содрал мешок с его головы, открывая всем полное страха лицо Сириуса Блэка. — Какая жалость, что мальчик-который-выжил вновь останется сиротой, — с издёвкой сказал он. — Я обязательно передам твоему крестнику привет от тебя.
Сириус попытался вырваться из рук Пожирателей, державших его, но его тут же приструнили Круциатусом. Боль пронзила гаррино тело, но крик не достиг его ушей. И Сириус, и Гарри тратили все свои силы, чтобы с их губ не сорвалось ни звука. Гарри едва осознавал, что кулоны на его груди вновь нагрелись. Он хотел зажать их в руке, но не мог заставить себя пошевелиться. Наконец Волдеморт опустил палочку, и боль быстро отступила. Сириус поднял глаза и с ненавистью посмотрел на него. На его лице было несколько синяков, а нижняя губа кровоточила. Чтобы ни произошло, парень понял, что Сириус сопротивлялся до последнего.
Гарри знал, что сейчас произойдёт, когда Волдеморт поднял полочку из тиса с пером феникса и указал ею в голову Сириуса. Он хотел помешать этому. Ему нужно как-то остановить это, но он был слишком измотан, а боль была такой нестерпимой, что он мог лишь наблюдать. Он хотел сказать Сириусу, чтобы тот бежал, но слова застряли в горле. Никогда ещё в своей жизни он не чувствовал себя таким беспомощным. Вся та ситуация с Ремусом повторялась заново. Он опоздал и не смог спасти Сириуса, также как он опоздал и не смог спасти Ремуса.
Боль в шраме начала отступать, но перед этим Гарри услышал «Avada Kedavra», однако на этот раз это произнёс полный ненависти голос Волдеморта, а не его собственный. Зрение затмил зелёный свет, за которым быстро наступила темнота. Открыв глаза, Гарри обнаружил, что снова оказался в зарослях кустарника, и не смог сдержать поглощавшего его отчаянья. Этого не должно было случиться! Ничего из этого не должно было случиться! Сириус должен был быть в безопасности дома, а не в плену у Волдеморта!
В данный момент Гарри хотел лишь одного — умереть. Его сердце терзала боль. Сириус и Ремус были всей его жизнью. Что ему теперь делать без них? Как ему без них выжить? Он всё ещё видел страх в глазах Сириуса. Страх, которого он ещё никогда не видел прежде. Страх, о существовании которого он и не подозревал...
Ну-ка, минуточку! Возможно ли такое? Мог ли это быть ещё один трюк? Смел ли он надеяться на это? Мог ли Сириус действительно быть живым, могло ли всё это быть обманом, чтобы заставить Гарри сделать что-то невероятно глупое... снова? Гарри не знал, что делать. Он честно не думал, что сможет перенести ещё больше боли. Это было гораздо хуже Круциатуса. Ничто не могло сравниться с этой болью — болью от потери семьи. Неужели именно это чувствовали Сириус и Ремус, когда Поттеров убили? Как же они сумели пережить это?
Послышалось несколько хлопков, что быстро вырвало Гарри из его мыслей. Ему был знаком этот звук. Аппарация. Запустив руку под плащ, Гарри сжал рукоять меча, висевшего на его левом боку. Теперь уже не имело значения, кто именно это был. Сознание Гарри скатилось до примитивных инстинктов выживания и защиты.
— Эй, ты, там, — раздался знакомый голос. — Что ты тут делаешь?
Гарри медленно поднялся на ноги, игнорируя боль от движения, и повернулся лицом к четырём незнакомцам, стоявшим на безопасном расстоянии от него с палочками на изготовку. В темноте он не мог разглядеть их лиц, но понял, что это были три волшебника и одна волшебница. Последняя была худой, но не слишком. Волшебники тоже были поджарыми, хотя и не лишёнными мускулатуры, вид которой мог внушить страх.
— Что я здесь делаю — это моё дело, — холодно ответил Гарри. — И вам лучше оставить меня в покое.
Один из волшебников сделал шаг вперёд и поднял палочку, указав ею в грудь Гарри.
— Тебе лучше назвать своё имя, — сказал он. — Мы не станем стесняться применять силу при необходимости.
Как и я. Гарри чувствовал, что уже слышал этот голос прежде, но не мог вспомнить, где именно.